Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devront donc encore » (Français → Anglais) :

Les provinces devront donc encore une fois dépenser l'argent des contribuables pour recréer un registre qui existait déjà.

The provinces will therefore have to once again spend taxpayers' money to recreate a registry that already existed.


Le Parlement Européen a donc adopté, dans le cadre de la stratégie UE 2020, des lignes directrices pour l'emploi à destination des Etats membres: 10 lignes directrices sur la création d'emplois, sur la qualité des emplois, sur l'emploi des jeunes, l'emploi des personnes appartenant à des groupes vulnérables, la lutte contre l'exclusion sociale ou encore sur l'importance d'une utilisation optimale du Fonds Social Européen.Des objectifs très ambitieux, mais surtout des lignes directrices qui doivent et ...[+++]

The European Parliament has therefore adopted, as part of the EU 2020 strategy, guidelines for the employment policies of the Member States: 10 guidelines on job creation, job quality, youth employment, the employment of persons belonging to vulnerable groups, the fight against social exclusion and the importance of putting the European Social Fund to best use. These may be very ambitious goals, but they are first and foremost guidelines which have to be implemented, now and in the future, by the Member States, as well as a strong message from the European Parliament to the Member States, at a time when employment is the most important c ...[+++]


Ces pays devront donc encore fournir de gros efforts. Cependant, nous ne sommes pas satisfaits de certaines des concessions substantielles que nous avons dû faire.

But of course we are not happy with some of the substantial concessions we had to make.


20. reconnaît l'intérêt du public à ce que les services de radiodiffusion puissent continuer à remplir leurs missions et en déduit que les décisions quant à la mesure dans laquelle la radiodiffusion a besoin de capacités de transmission devront encore prises, à l'avenir, par les États membres et que les procédures administratives resteront donc inchangées;

20. Recognises that the public has an interest in the ability of broadcasting services to continue to fulfil their tasks, and concludes that decisions on the extent to which transmission capacities are used for broadcasting should continue in future to be taken by the Member States, and administrative procedures should thus remain unchanged;


Les pays nord-américains ne devront donc pas se contenter d’harmoniser leurs règlements en matière d’ESB, mais aller plus loin encore.

North American countries must, then, harmonize not only BSE regulations, but even more.


Je voudrais donc vous demander combien de temps les régions les plus sévèrement touchées devront encore attendre avant que des mesures pratiques et efficaces, telles que les clauses de sauvegarde, soient mises en œuvre.

I should therefore like to ask you how long the worst affected areas will have to wait before practical, effective measures, such as the safeguard clauses, will be put in place.


Il ne faut pas seulement que les nouveaux pays respectent ces dispositions aujourd'hui ; ils devront également garantir le fait qu'ils le feront aussi à l'avenir et ils devront donc signer et ratifier de telles conventions s'ils ne l'ont pas encore fait.

The new Member States should not only comply with these requirements at the present time. They should also guarantee that they will do so in the future and should therefore sign and ratify the conventions, as they would also wish to do, if they have not already done so.


Le gouvernement fédéral a donc, encore, procédé à une opération de pelletage de son déficit dans la cour des provinces puisque, bien entendu, si le gouvernement fédéral accorde moins de fonds au gouvernement du Québec et aux gouvernements de l'ensemble des provinces, les citoyens vont continuer de requérir le même niveau de service et ce sont donc les provinces qui devront taxer davantage.

Once more, the federal government is passing the buck in terms of the deficit to the provinces by giving Quebec and other provinces less money while their citizens require the same level of services. It means that they will have to raise taxes.


Des dispositions de cette nature, qui devront donc être amendées, sont encore appliquées dans la quasi-totalité des États membres.

In virtually all Member States there continue to exist provisions that will need to be amended.


Des possibilités de crédits devront donc être ouvertes dès la décision du Conseil des ministres qui interviendra encore avant la fin de ce mois.

Loans will become available once the Council has made a decision, which is likely to be before the end of this month.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront donc encore ->

Date index: 2023-01-03
w