Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Années-personnes liées aux dépenses indirectes
Années-personnes liées aux frais généraux
Dap
Dépense année passée
Dépense année précédente
Dépenses des années précédentes

Traduction de «devrons dépenser l'année » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépense année précédente [ dap | dépense année passée | dépenses des années précédentes ]

past year expenditure [ pye | previous year expenditure ]


années-personnes liées aux frais généraux [ années-personnes liées aux dépenses indirectes ]

overhead person-years


Loi octroyant à Sa Majesté des deniers requis pour les dépenses du gouvernement pour l'année financière se terminant le 31 mars 1981, et pour d'autres fins du service public

An Act granting to Her Majesty moneys required for the expenses of the Government for the fiscal year ending 31 March 1981, and for other purposes connected with the public service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personne ne prétend que nous devrions nous permettre un déficit, mais d'un autre côté, affirmer que le programme d'infrastructure constitue une mesure sérieuse pour s'attaquer à un problème de cette ampleur.Selon les estimations du gouvernement lui-même, nous devrons dépenser 4 milliards de dollars chaque année au cours des 15 prochaines années simplement pour entretenir nos réseaux d'aqueduc et systèmes de traitement des eaux usées, et pour corriger le problème de la contamination de l'eau et de la détérioration ...[+++]

Nobody's arguing we should go into deficit, but to say that the infrastructure program begins to make a dent in the magnitude of the problem we have.The government's own estimate is that $4 billion annually for the next 15 years is needed just to maintain our water and waste water systems to deal with the contamination of the water and the deteriorating waste water system.


La concrétisation d'une telle issue dépend en grande partie des sommes que nous devrons dépenser au cours des prochaines années pour des raisons environnementales et de compétitivité.

To what extent that would happen depends to a large extent on how much money we must expend over the next 10 years for environmental and competitive reasons.


Nous devrons conclure le Budget principal des dépenses de cette année, puis travailler aux crédits provisoires pour la prochaine année. Nous serons donc occupés en février, mars et avril.

We will be required to conclude the Main Estimates for this year and then do an interim for the estimates for next year, so we will be busy come late February, March and April.


Dans les mois et les années à venir, nous devrons montrer au monde en développement que nous honorons nos engagements de financement dévolu à l’adaptation et l’atténuation, et nous devrons faire en sorte que les financements soient dépensés au mieux, afin que les objectifs soient atteints.

In the coming months and years, we have to show the developing world that we will honour our commitments to funding for adaptation and mitigation, and we need to be sure that the funds are spent in the best possible way in order to achieve their objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de la vigueur de nos engagements au Kosovo, nous devrons dépenser, l'année prochaine, environ 800 millions d'euros dans les Balkans, dont à peu près 350 millions iront au Kosovo.

Because of the front-loading of our commitments in Kosovo, next year we will need to spend about EUR 800m in the Balkans. About EUR 350m of that will go to Kosovo.


Ce qui est préoccupant évidemment, c'est que ces dépenses administratives puissent éventuellement atteindre le plafond des perspectives financières. Nous devrons vérifier si nous sommes en mesure de respecter ces limites par un resserrement des procédures de travail et des pouvoirs ou, plutôt, reprendre le chiffre de 500 à 600 millions d'euros que la Commission a cité comme dépenses supplémentaires durant les premières années dans ce secteur ? ...[+++]

Naturally, the fact that the administrative costs may reach the upper limit stated in the financial perspective is a cause for concern, and we will have to look at whether we are in a position to abide by this limit by streamlining work processes and competences or whether we have to accept what the Commission has defined as additional costs of some EUR 500-600 million in this area during the first years.


Nous ne savons pas à quels nouveaux besoins structurels nous devrons faire face d'ici à l'an 2006. Une certaine flexibilité au sein des catégories de dépenses est donc nécessaire, tout en respectant constamment le principe du maintien des perspectives financières actuelles, qui entrent à présent dans la troisième année de leur difficile et imprévisible vie.

We do not know which new structural needs we will have to deal with between now and 2006 and a degree of flexibility is therefore necessary within the spending categories, while always respecting the principle of maintaining the current financial perspectives which are now entering the third year of their difficult and eventful life.


Il y a quelques années, nous avons convenu d'une procédure ad hoc. Nous établirons les dépenses relatives à l'agriculture vers la fin octobre dans la lettre rectificative et oui, nous devrons nous en accommoder.

We agreed on an ad-hoc procedure a few years ago which stipulated that we would determine agricultural expenditure more or less at the end of October in the lettre rectificative and yes, that is the long and short of it.


Si on appliquait certaines de vos recommandations d'investir dans les secteurs que vous avez nommés, nous devrons assumer des dépenses récurrentes. Ainsi, si nous investissons ne serait-ce que 1 milliard de dollars, nous aurons cette même dépense l'année suivante et encore l'année suivante. Nous devrons être sûrs de disposer de ces sommes si nous voulons continuer à offrir ces programmes et éviter un nouveau déficit.

If we take some of the recommendations of investing in some of the areas you've said, first of all they're recurring expenses, so if we take even a figure of $1 billion, that means next year and each subsequent year we'd better make sure we have the $1 billion in additional revenue to be able to provide and continue to provide those programs without incurring deficits again.


Ces aéronefs ont extrêmement bien fonctionné en Iraq et en Afghanistan, et même plus récemment en Libye. Cependant, dans l'avenir, surtout si l'on se concentre sur la région de l'Asie-Pacifique et sur le Moyen-Orient, et si l'on tient compte du fait que nous devrons probablement intervenir dans un espace aérien plus défendu où nous ne disposerons pas d'emblée d'une supériorité aérienne absolue comme cela a été le cas au cours des dernières années, nous devrons réorienter nos dépenses, même en ...[+++]

They have performed wonderfully in Iraq and Afghanistan and even in Libya, more recently; but as we shift to the future, particularly looking at a focus on the Asia-Pacific region and in the Middle East, and looking at a future where we will probably have to operate in a more defended air space where we will not have absolute air superiority from day one as we have been accustomed to in recent years, our spending will have to shift, even within UAVs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons dépenser l'année ->

Date index: 2022-04-01
w