Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Efforts redoublés

Vertaling van "devrions redoubler d'efforts " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les deux dernières années, 2,8 milliards de dollars ont été recouvrés auprès des fraudeurs fiscaux, mais nous pouvons et nous devrions redoubler d'efforts, notamment en éliminant la taxe sur la SV, en investissant dans les soins de santé et en créant des emplois.

Over the past two years, $2.8 billion was recovered from tax cheats, but more can and should be done to reverse the tax on OAS, to invest in health care and create jobs.


De plus, nous devrions redoubler d’effort par l’intermédiaire de nos politiques intérieures pour promouvoir, revaloriser et moderniser le tissu industriel, stimuler l’innovation et le développement de nouvelles technologies propres, l’efficacité et la sécurité énergétiques, tout en inscrivant ces points au programme de transformation de l’Europe.

We should also intensify our efforts namely through our internal policies of promoting the upgrading and modernisation of the industrial base of our economy, the innovation and the development of new clean technologies, energy efficiency and the energy security agenda, also by putting this matter at the top of the transformational agenda for Europe.


Selon moi, nous devrions redoubler d'efforts en matière de communications, surtout maintenant que les chefs d'État et de gouvernement ont approuvé le traité de réforme.

I believe that we should do more for communication, especially now that the Heads of State or Government have agreed on the Reform Treaty.


Selon moi, nous devrions redoubler d'efforts en matière de communications, surtout maintenant que les chefs d'État et de gouvernement ont approuvé le traité de réforme.

I believe that we should do more for communication, especially now that the Heads of State or Government have agreed on the Reform Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais demander au président en exercice de transmettre la position de nombre d'entre nous - dont, j'en suis sûr, M. Collins et moi -, à savoir que le plan pour la paix doit se concrétiser, ainsi que, en notre nom, d'informer M. Solana que nous devrions redoubler nos efforts afin de faire de ce projet une réalité, étant donné les tensions présentes dans la région à la suite de la crise irakienne.

I should like to ask the President-in-Office to convey the view of many of our members – including, I am sure, Mr Collins and certainly myself – that the roadmap to peace should become a reality; and also, on our behalf, to inform Mr Solana that we should redouble our efforts to make that a reality, given the sensitivities in the region following the Iraq crisis.


- (ES) Monsieur le Président, il est absolument indiscutable que si, en 1997, l'Europe avait besoin d'une stratégie pour l'emploi, dans une conjoncture économique élevée où, d'une certaine manière, le marché aurait lui-même répondu à nos besoins, dans une situation comme celle d'aujourd'hui et comme celle qui se devine dans le cadre de la guerre et de l'après-guerre, nous devrions redoubler d'efforts pour améliorer cette stratégie, aujourd'hui plus que jamais.

– (ES) Mr President, there can be no doubt that Europe was in need of an employment strategy in 1997 even though the economic cycle was at a high and it was possible to argue that the market itself would provide for our needs. In the light of the present situation, however, it is even more necessary to make every effort to improve this strategy, particularly as we face up to a war situation and its aftermath.


Nous devrions redoubler d'efforts et oeuvrer pour faire accepter ce plan ou un autre plan diplomatique qui permettrait de mettre fin au carnage, aux incidents malheureux et à la destruction - à cette tuerie qui a lieu au nom du règlement de la crise au Kosovo.

We ought to be working overtime and pushing for the acceptance of this or an alternate, diplomatic-type plan to stop this carnage, these accidents, this destruction - this terrible killing that is going on in the name of the resolution of the Kosovo crisis.


Nous devrions redoubler d'efforts, donner à la diplomatie une chance véritable de réussir et chercher une solution multilatérale.

Efforts should be redoubled, diplomacy given a real chance and a multilateral solution sought.


Le député a dit que nous devrions redoubler d'efforts et qu'il fallait agir, obtenir des résultats et mettre en place une stratégie à long terme en matière de soins de santé.

He said that we should be re-doubling our efforts, that we should make it happen, that we should make it work and that we should put in place a long term health strategy.


À l'instar des Britanniques et des Américains, nous devrions redoubler d'effort pour recruter des membres des communautés arabes et musulmanes pour que celles-ci aient l'impression de participer à la lutte antiterroriste et d'être incluses, dans tous les sens du mot, dans la résistance canadienne aux menaces terroristes.

We ought to be making, as the British and Americans are, major efforts to recruit people from Arab and Muslim communities into the security services so that people feel that they are a part of the counterterrorism effort and are included, in every sense of the word, in the Canada that is resisting terrorist threats.




Anderen hebben gezocht naar : efforts redoublés     devrions redoubler d'efforts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions redoubler d'efforts ->

Date index: 2022-12-16
w