Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait-elle contribuer davantage » (Français → Anglais) :

À la suite de l'évaluation à mi-parcours qui devrait être effectuée en 2004, la Commission et les États membres décideront de réaffecter les ressources des mesures inefficaces vers les mesures efficaces, afin qu'elles contribuent davantage à la réalisation des objectifs de Lisbonne, en particulier l'investissement dans la connaissance et l'innovation.

As a result of the mid-term evaluation which is due to take place in 2004, the Commission and the Member States will decide to reallocate resources from ineffective measures to more effective measures, with a view to increasing their contribution to Lisbon objectives, notably investment into knowledge and innovation.


Le BEAA devrait progressivement contribuer davantage à accroître les capacités d'asile des pays tiers, notamment en soutenant les activités de réinstallation.

Gradually, the EASO should become more involved in building asylum capacity in non-EU countries, including support for resettlement activities.


18) Comment les AES peuvent-elles contribuer davantage à garantir la protection des consommateurs et des investisseurs?

18) How can the ESAs further contribute to ensuring consumer and investor protection?


Comment les politiques communautaires peuvent-elles contribuer davantage à combattre la pauvreté des enfants et celle des familles monoparentales, et à réduire le risque de pauvreté et d'exclusion pour les jeunes?

How can Community policies contribute more to combating child poverty and poverty among single-parent families and to reducing the risk of poverty and exclusion among young people?


L'industrie privée devrait-elle contribuer davantage pour récolter une meilleure qualité de poissons?

Should private industry contribute more so as to harvest a better quality of fish?


Il est également important de garder à l'esprit que la Chambre des communes compte beaucoup plus de représentants que le Sénat au sein de ce comité et qu'elle contribue davantage à son financement, ce qui ne pourra que se refléter sur les procédures et les travaux du comité.

It's equally important to realize that numerically and physically the House of Commons outnumbers and contributes financially more to this committee and that this reality will, of necessity, be reflected in the proceedings and the work of this committee.


Les femmes qui ont accès à une gamme complète de services de santé reproductive sont en meilleure santé et plus scolarisées; elles contribuent davantage à l'économie.

Women who have access to the full range of reproductive services are healthier, better educated, and contribute more to their economies.


Quand les Premières nations sont plus fortes, elles contribuent davantage à l'économie canadienne.

Stronger first nations mean a stronger contribution to the Canadian economy.


Les finances ont annoncé cet été que nous revoyons ce crédit d'impôt. Pour ce qui est du secteur énergétique, nous recommandions de « revoir les politiques et les mesures réglementaires et fiscales pour s'assurer qu'elles contribuent davantage.à l'exploitation de sources d'énergie propres et renouvelables ».

Finance announced this summer we are doing a review of the SR and ED. As far as the energy sector is concerned, it says, “review its policies and regulatory and fiscal measures to ensure they make a greater contribution to.clean and renewable energy sources”.


- Comment l'Union européenne peut-elle contribuer davantage et mieux au développement et au maintien de l'excellence académique en Europe?

- How can the European Union contribute more and better to the development and maintenance of academic excellence in Europe?


w