Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rester applicable

Vertaling van "devrait rester d'application " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensuite, il convient que le schéma continue à s’appliquer pendant une période de dix ans à compter de la date d’application des préférences prévue dans le présent règlement, à l’exception du régime spécial en faveur des pays les moins avancés, qui devrait rester applicable sans date d’expiration.

Thereafter, the scheme should continue to apply for a period of 10 years from the date of application of the preferences provided for in this Regulation, except for the special arrangement for the least-developed countries, which should continue to be applied without any expiry date.


La procédure budgétaire de l’Union devrait rester applicable en ce qui concerne toute subvention imputable sur le budget général de l’Union européenne.

The Union’s budgetary procedure should remain applicable as far as any subsidies chargeable to the general budget of the European Union are concerned.


Pour éviter les coûts et charges administratives supplémentaires, la décision 2008/163/CE devrait rester applicable, après son abrogation, aux sous-systèmes et projets visés à l'article 9, paragraphe 1, point a), de la directive 2008/57/CE.

In order to prevent unnecessary additional costs and administrative burden, Decision 2008/163/EC should continue to apply after its repeal to the subsystems and projects referred to in Article 9(1)(a) of Directive 2008/57/EC.


Le règlement (UE, Euratom) n° 833/2010 devrait rester applicable jusqu'à sa révision, qui suivra l'adoption du présent règlement.

Regulation (EU, Euratom) No 833/2010 should remain applicable until its revision, which will follow the adoption of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, il convient que ce schéma continue à s'appliquer pendant une période de 10 ans, à l'exception du régime spécial en faveur des pays les moins avancés, qui devrait rester applicable sans date d'expiration.

Thereafter, the scheme should continue to apply for a period of 10 years, except for the special arrangement for the least-developed countries, which should continue to be applied without any expiry date.


Le principe régissant, dans les États membres, la responsabilité civile et pénale générale du fabricant et, le cas échéant, de la personne responsable de la mise sur le marché ou de l’utilisation du produit phytopharmaceutique devrait rester applicable.

General civil and criminal liability in the Member States of the manufacturer and, where applicable, of the person responsible for placing the plant protection product on the market or using it should remain applicable.


En outre, la législation applicable aux membres du personnel navigant devrait rester stable et le principe de la "base d'affectation" ne devrait pas donner lieu à des changements fréquents de la législation applicable en raison de modes d'organisation du travail ou de contraintes saisonnières dans ce secteur d'activité.

On the other hand, the applicable legislation for aircrew members should remain stable and the "home base" principle should not result in frequent changes of applicable legislation due to the industry’s work patterns or seasonal demands.


La procédure budgétaire communautaire devrait rester applicable en ce qui concerne les subventions imputables sur le budget général de l'Union européenne.

The Community budgetary procedure should remain applicable as far as any subsidies chargeable to the general budget of the European Union are concerned.


19. souligne que le cofinancement ainsi que les règles n+2 et n+3 doivent être maintenus, avec un élargissement possible de la flexibilité pour des situations exceptionnelles auxquelles on peut s'attendre au cours de la prochaine période de programmation; estime que le niveau de cofinancement pour la prochaine période de programmation devrait rester globalement similaire à celui de la période actuelle; demande que même si une certaine flexibilité devrait être garantie dans l'utilisation des ressources, les ressources dégagées en application des règle ...[+++]

19. Stresses that cofinancing and the n+2 and n+3 rules should be maintained, possibly combined with greater flexibility to cover exceptional situations which might be expected to arise within the next programming period; takes the view that cofinancing for the next programming period should remain similar in overall terms to that for the current period; insists that while a degree of flexibility in the use of resources should be guaranteed, de-committed funds arising from the above rules should remain in the cohesion budget and not be returned to the Member States;


De surcroît, la première STI devrait rester applicable aux fins de la maintenance et des remplacements effectués en cours de maintenance pour les composants du sous-système et les constituants d'interopérabilité autorisés dans le cadre de la première STI.

Further, the first TSI should remain applicable for the purposes of maintenance, maintenance related replacements for components of the subsystem and interoperability constituents authorised under the first TSI,.




Anderen hebben gezocht naar : rester applicable     devrait rester d'application     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait rester d'application ->

Date index: 2025-09-14
w