Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmenter l'adhérence
Parfaire à l'accrochage
Permettre un bon accrochage

Vertaling van "devrait permettre d'augmenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parfaire à l'accrochage [ permettre un bon accrochage | augmenter l'adhérence ]

provide a rough bonding surface [ provide a key ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce projet devrait permettre de diversifier et d'augmenter de 30 % les revenus de plus de 700 000 ménages visés ainsi que de permettre à 70 % d'entre eux d'avoir accès aux services publics comme l'eau, l'éducation et la santé.

This programme is expected to increase by 30% and diversify the incomes of over 700 000 targeted households, as well as to deliver access to public services, such as water, education and health for 70% of the targeted households.


En décourageant la discrimination, elle devrait permettre d’augmenter la participation à la vie économique et sociale et de réduire l’exclusion sociale.

By discouraging discrimination, it should help to increase participation in economic and social life and reduce social exclusion.


Dans le cas de la rénovation de bâtiments, il devrait permettre de créer des conditions de marché propices à l'augmentation du taux et du niveau de rénovation des bâtiments.

In the case of building renovation itshould result in creating the right market conditions for increasing the rate and level at which buildings are renovated.


Cela devrait permettre non seulement de préserver notre statut original de nation commerçante, mais permettre aussi de maintenir notre avantage sur les concurrents étrangers au fur et à mesure que nous nous attachons à augmenter le nombre de nos exportateurs, alors un plus grand nombre d'entre eux envoient un plus grand nombre de biens et de services à un nombre croissant de destinations dans le monde.

As a result, not only will we maintain our premier trading nation status but I think we also will maintain that competitive edge in terms of our competitors abroad as we concentrate on broadening our base of exporters, with more exporters sending more goods as well as services to more destinations around the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 844 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’augmentation de l’âge d’admissibilité à la Sécurité de la vieillesse (SV) et l’affirmation du gouvernement que la viabilité à long terme du programme en dépendait: a) quelle est la mesure que le gouvernement utilise pour déterminer le niveau de viabilité de la SV; b) selon le gouvernement, à quoi la viabilité de la SV correspond-elle pour ce qui est (i) de la somme maximale consacrée à la SV par année, (ii) du pourcentage maximal du budget annuel du gouvernement consacré à la SV, (iii) du pourcentage maximal du PIB annuel consacré à la SV; c) quels sont les détails, y compris les dates et numéros de dossier, de toutes les études que le gouvernement a entreprise ...[+++]

(Return tabled) Question No. 844 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the increase in the age eligibility for Old Age security (OAS) and the government's contention that it was necessary for the long-term sustainability of the program: (a) what is the measure that the government uses to determine the sustainability level for OAS; (b) what does the government consider OAS sustainability in terms of (i) maximum dollar figure per year expended on OAS, (ii) maximum percentage of the government's annual budget expended on OAS, (iii) maximum percentage of annual GDP spent on OAS; (c) what are the details, including dates and file numbers, of a ...[+++]


En décourageant la discrimination, elle devrait permettre d’augmenter la participation à la vie économique et sociale et de réduire l’exclusion sociale.

By discouraging discrimination, it should help to increase participation in economic and social life and reduce social exclusion.


En décourageant la discrimination, elle devrait permettre d’augmenter la participation à la vie économique et sociale et de réduire l’exclusion sociale.

By discouraging discrimination, it should help to increase participation in economic and social life and reduce social exclusion.


Cela devrait permettre d'augmenter sensiblement le nombre de Canadiens ayant une déficience physique qui pratiquent un sport et cela devrait aussi améliorer le système de développement paralympique à long terme, lui permettant d'apporter l'aide nécessaire aux athlètes et aux entraîneurs, de leur initiation à un sport jusqu'à ce qu'ils puissent, éventuellement, représenter leur pays aux Jeux paralympiques.

We hope this will significantly increase the number of Canadians with a physical disability who are active in sports and will enhance the long-term Paralympic development system to deliver the required support to athletes and coaches as they advance from their introductory sport experience all the way to potentially representing their country at the Paralympic Games.


Lorsqu'elle a décidé de clore la procédure, la Commission a pris en considération le fait que la version révisée du plan de restructuration devrait permettre de rétablir la rentabilité du groupe à l'horizon 1995. Ce plan révisé devrait aussi permettre d'augmenter la productivité du groupe et la qualité de ses produits, tout en assurant une réduction de ses capacités de production par la vente de deux de ses usines.

In its decision to close the procedure the Commission took into consideration that the revised restructuring plan should restore the group's profitability by 1995 and that the revised plan will increase the group's productivity and the quality of its products, whilst its capacity will be reduced by means of the sale of two of its factories.


On envisage une augmentation considérable des ressources en termes réels, ce qui devrait permettre, entre autres, une augmentation de 40 à 50 % en termes réels pour les zones industrielles les plus durement frappées de la Communauté, c'est-à-dire la plupart des zones sidérurgiques.

A considerable increase in resources in real terms is envisaged. This should allow, amongst other things, an increase of between 40% and 50% in real terms for the Community's hardest hit industrial areas, which include most of the steel producing areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait permettre d'augmenter ->

Date index: 2021-02-07
w