Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuer
Faire ressortir
Faire une large place à
Faire valoir
Insister sur
Mettre en relief
Mettre en évidence
Mettre l'accent sur
Mettre l'emphase sur
Mettre plus particulièrement l'accent sur ...
Souligner

Traduction de «devrait mettre l'accent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre l'accent sur [ mettre en évidence | faire ressortir | mettre en relief | insister sur | souligner | faire une large place à | faire valoir | accentuer | mettre l'emphase sur ]

emphasize [ place emphasis on | stress ]


mettre plus particulièrement l'accent sur ...

to lay special emphasis on ...


mettre l'accent sur la transparence et la responsabilisation

focus on transparency and accountability


Mettre l'accent sur les priorités et sur l'avenir - faire place aux nouveaux programmes

Focusing on Priorities/Future - Making Way for the New
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il devrait mettre l’accent sur les dispositions et actions concrètes entreprises par les États membres participants pour remplir leurs engagements, y compris dans le cadre de projets CSP, et sur la base d’objectifs plus précis et des différentes étapes définis pour les deux premières phases consécutives.

It should focus on the concrete actions and provisions undertaken by the participating Member States to fulfil their commitments, including through PESCO projects, and on the basis of more precise objectives and sequencing defined for the two consecutive initial phases.


Cet accord devrait mettre l’accent sur les avantages réciproques que la Russie et l’Union européenne en retireront à long terme, et intégrer les principes du marché, du traité sur la charte de l’énergie et du projet de protocole sur le transit.

This should emphasize the mutual long-term benefits to both Russia and the EU and be based on market principles and those of the Energy Charter Treaty and draft Transit Protocol.


Cette perspective devrait mettre moins l'accent sur le PDG et davantage sur l'actionnaire; moins d'accent sur les résultats à long terme et plus d'accent sur les intérêts supérieurs à long terme de la société.

There should be less on the CEO, more on the shareholder; less on short-term results, more on the long-term bests interests of the company.


Tout d'abord, il devrait favoriser une plus grande liberté d'accès aux marchés mondiaux pour les exportateurs et les investisseurs canadiens; il devrait exiger une application uniforme des règles du jeu au profit des sociétés canadiennes établies à l'étranger, une plus grande certitude concernant l'application des règles de l'OMC et de la réglementation au sein des États membres, une plus grande transparence dans le traitement de l'investissement et du commerce, une résolution plus rapide des différends commerciaux; il devrait mettre l'accent ...[+++]sur le rôle de l'OMC en tant qu'organisme qui définit les règles du commerce et de l'investissement au niveau international, et reconnaître que l'OMC doit tenir compte des questions sociales et écologiques dans la mesure où elles ont une incidence sur l'accès aux marchés et sur le traitement du commerce et de l'investissement; finalement, il devrait renforcer la capacité des autres institutions internationales d'intervenir auprès des gouvernements sur les questions sociales et environnementales à l'échelle mondiale.

First of all, Canada should champion more open access to world markets for Canadian exporters and investors; assurance of a level playing field for Canadian companies operating abroad; greater certainty with respect to the application of WTO rules and regulatory governance within member states; greater transparency in the treatment of trade and investment; more expeditious resolution of trade disputes; focusing on WTO's role as a body governing rules for international trade and investment; acknowledging that WTO should deal with environmental and social issues insofar as they affect market access ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'exécution des actions directes correspondant à sa mission, le CCR devrait mettre tout particulièrement l'accent sur les principaux sujets de préoccupation de l'Union, à savoir une croissance intelligente, durable et inclusive, ainsi que les intitulés "Sécurité et citoyenneté" et "Global Europe" (Une Europe compétitive dans une économie mondialisée) du cadre financier pluriannuel pour 2014-2020.

In carrying out the direct actions in accordance with its mission, the JRC should place particular emphasis on areas of key concern for the Union, namely smart, inclusive and sustainable growth, and the headings "Security and citizenship" and "Global Europe" of the Multiannual Financial Framework for 2014-2020.


Le budget ne devrait pas être un fourre-tout. Il devrait mettre l'accent sur les priorités économiques des Canadiens.

The budget should not be a catch-all; it should focus on the economic priorities of Canadians.


Monsieur le Président, mon collègue parlait justement de l'Union européenne et de l'accent que le gouvernement devrait mettre sur la négociation d'un accord de libre-échange avec l'Union européenne.

Mr. Speaker, my colleague spoke of how the government should be focusing on negotiating a free trade agreement with the European Union.


Le programme devrait mettre l'accent sur le renforcement des capacités globales de la Communauté en intensifiant la coopération entre les États membres.

The Programme should place emphasis on strengthening the Community’s overall capacities by further developing cooperation between the Member States.


L'approche de l'Union européenne en Amérique latine devrait mettre l'accent sur le savoir-faire européen en matière de radionavigation par satellite.

The European Union's approach in Latin America should stress European know-how in the field of satellite radionavigation.


Ces données semblent selon moi montrer que, dans la politique financière du gouvernement, on devrait mettre nettement plus l'accent sur la réduction de la dette nationale.

My point is that it seems to me to argue for far more emphasis in the government's fiscal policy on paying down the national debt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait mettre l'accent ->

Date index: 2025-01-21
w