Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner l' exemple
Donner l'exemple
Donner le ton
Faire ce que l'on dit
Joindre le geste à la parole
Livrer la marchandise
Prêcher par l'exemple
Remplir ses promesses

Traduction de «devrait donner l'exemple » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner l' exemple [ donner le ton ]

credit a pace-setter


donner le ton [ prêcher par l'exemple | faire ce que l'on dit | joindre le geste à la parole | remplir ses promesses | livrer la marchandise ]

walk the talk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le réseau central devrait donner la priorité à des mesures liées à l'infrastructure de transport qui découlent des objectifs stratégiques de l'UE, résultant par exemple de la politique en matière de transport, d'énergie, de climat, d'environnement ou d'innovation dans le cadre de la stratégie «Europe 2020».

The core network should give priority to transport infrastructure-related measures that stem from EU policy goals resulting for instance from the “Europe 2020” strategy transport, energy, climate, environmental or innovation policy.


En outre, la mise en œuvre de l’accord des partenaires sociaux dans la législation de l’Union devrait donner l’exemple aux pays tiers et les inciter ainsi à ratifier la convention de l’OIT de 2007 sur le travail dans la pêche, ce qui présente un intérêt particulier pour la lutte contre la pêche illicite.

Furthermore, the implementation of the social partner agreement in EU legislation is expected to set an example for third countries to ratify the 2007 ILO Working in Fishing Convention. This is particularly relevant in the context of the fight against illegal fishing.


Toutefois, si ces services sont combinés avec un seul autre type de service de voyage tel que l'hébergement par exemple, cela ne devrait donner lieu à l'élaboration d'un forfait ou d'une prestation de voyage liée que s'ils représentent une part significative de la valeur du forfait ou de la prestation de voyage liée, ou s'ils sont annoncés comme étant une caractéristique essentielle du voyage ou du séjour de vacances ou constituent d'une manière ou d'une autre une telle caractéristique.

However, if such services are combined with only one other type of travel service, for instance accommodation, this should lead to the creation of a package or linked travel arrangement only if they account for a significant proportion of the value of the package or linked travel arrangement, or are advertised as or otherwise represent an essential feature of the trip or holiday.


En outre, si les demandes sont manifestement infondées ou excessives, par exemple lorsque la personne concernée présente de façon répétée et déraisonnable des demandes d'information ou fait une utilisation abusive de son droit de recevoir des informations, par exemple en fournissant des informations fausses ou trompeuses lorsqu'elle présente sa demande, le responsable du traitement devrait pouvoir exiger le paiement de frais raisonnables ou refuser de donner suite à l ...[+++]

Moreover, if requests are manifestly unfounded or excessive, such as where the data subject unreasonably and repetitiously requests information or where the data subject abuses his or her right to receive information, for example, by providing false or misleading information when making the request, the controller should be able to charge a reasonable fee or refuse to act on the request.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au contraire, d'après les autorités danoises, la nouvelle arène polyvalente devrait donner lieu à de nouveaux événements qui, si elle n'existait pas, ne viendraient pas jusqu'à Copenhague ou dans la région, et qui pourraient également profiter à Parken, Jyske Bank Boxen et à Malmö Arena, par exemple.

On the contrary, according to the Danish authorities, the new multiarena is expected to lead to new events which would not otherwise be attracted to Copenhagen or the region, which may also benefit for example, Parken, Jyske Bank Boxen and Malmö arena.


Le présent règlement devrait aussi donner aux États membres la possibilité d’autoriser, lorsque le départ urgent du propriétaire est nécessaire, par exemple en cas de catastrophe naturelle soudaine, de troubles politiques ou autre cas de force majeure lié au propriétaire, l’introduction directe sur leur territoire d’animaux de compagnie des espèces répertoriées à l’annexe I qui ne répondent pas aux conditions du présent règlement, sous réserve qu’une autorisation soit demandée à l’avance et accordée par l’État membre de destination et ...[+++]

This Regulation should also give Member States the possibility to authorise, where the need for the urgent departure of the owner arises, for example, in the event of a sudden natural disaster, political unrest or other force majeure relating to the owner, the direct entry into their territory of pet animals of the species listed in Annex I which do not comply with this Regulation provided that a permit is applied for in advance and granted by the Member State of destination, and a time-limite ...[+++]


Le réseau central devrait donner la priorité à des mesures liées à l'infrastructure de transport qui découlent des objectifs stratégiques de l'UE, résultant par exemple de la politique en matière de transport, d'énergie, de climat, d'environnement ou d'innovation dans le cadre de la stratégie «Europe 2020».

The core network should give priority to transport infrastructure-related measures that stem from EU policy goals resulting for instance from the “Europe 2020” strategy transport, energy, climate, environmental or innovation policy.


10. L'industrie devrait donner la priorité à l'innovation et aux activités de recherche, notamment en mettant en œuvre de grands projets à long terme (par exemple, ULCOS) ainsi que le programme de recherche stratégique élaboré par les plateformes technologiques européennes compétentes; elle devrait tirer parti des opportunités offertes par les instruments communautaires et la coopération internationale tout en tenant dûment compte des questions liées à la protection des droits de propriété intellectuelle (DPI).

10. Industry should give priority to innovation and research activities, inter alia, by implementing major long term projects (e.g. ULCOS), as well as the strategic research agenda developed by relevant European Technology Platforms; it should take advantage of the opportunities made available through Community instruments and by encouraging international cooperation, while taking due care of intellectual property rights (IPR) protection issues.


Lorsque des dispositifs du type précité, tels que des témoins de connexion, sont destinés à des fins légitimes, par exemple faciliter la fourniture de services de la société de l'information, leur utilisation devrait être autorisée à condition que les utilisateurs se voient donner des informations claires et précises, conformément à la directive 95/46/CE, sur la finalité des témoins de connexion ou des dispositifs analogues de mani ...[+++]

Where such devices, for instance cookies, are intended for a legitimate purpose, such as to facilitate the provision of information society services, their use should be allowed on condition that users are provided with clear and precise information in accordance with Directive 95/46/EC about the purposes of cookies or similar devices so as to ensure that users are made aware of information being placed on the terminal equipment they are using.


Comme la directive sur les eaux de boisson, qui impose elle aussi des niveaux déterminés de qualité de l'eau potable, la directive sur les eaux de baignade devrait donner l'exemple d'une mise en oeuvre ciblée de la directive cadre sur l'eau, de la directive sur les nitrates et de la directive sur le traitement des eaux urbaines résiduaires.

Together with the Drinking Water Directive, which also requires specific results in terms of healthy water quality, the Bathing Water Directive should be the driver for a focussed implementation of the Water Framework Directive, the Nitrates Directive and the Urban Waste Water Treatment Directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait donner l'exemple ->

Date index: 2023-02-01
w