Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait aussi prendre " (Frans → Engels) :

Il devrait aussi prendre en compte les questions fondamentales liées à l'équité.

It should also capture the fundamental issues related to equity.


Le contenu de ces politiques devrait aussi prendre davantage en considération la grande diversité et les déséquilibres territoriaux accrus de l'Union élargie.

The content of these policies should also take greater account of the broad diversity and greater territorial imbalances of the enlarged Union.


Si le gros gibier sauvage non dépouillé provient d'un lieu de chasse situé dans un autre État membre, le vétérinaire officiel devrait aussi vérifier que le certificat requis accompagne le lot, et prendre en compte les informations y figurant.

In cases where unskinned large wild game is transported from a hunting site in another Member State, it is appropriate that the official veterinarians also check that the relevant certificate accompanies the consignment and take into account the information contained in that certificate.


La poursuite de cette initiative devrait aussi prendre en considération l'expérience acquise dans le cadre des activités de l'entreprise commune IMI et être mise en œuvre selon une structure et des règles mieux adaptées, dans un but de simplification et de gain d'efficience au niveau opérationnel.

The continuation of this initiative should also take into account the experience acquired from the operations of the IMI Joint Undertaking and be implemented using a more fit-for-purpose structure and rules in order to enhance efficiency and ensure simplification at operational level.


(9) La poursuite de cette initiative devrait aussi prendre en considération l'expérience acquise dans le cadre des activités de l'entreprise commune IMI, tels que reflétés notamment par les résultats de son évaluation intermédiaire et les recommandations des parties prenantes, et être mise en œuvre selon une structure et des règles mieux adaptées, dans un but de simplification et de gain d'efficience au niveau opérationnel.

(9) The continuation of this initiative should also take into account the experience acquired from the operations of the IMI Joint Undertaking including the results of its interim evaluation and stakeholders' recommendations and be implemented using a more fit-for-purpose structure and rules in order to enhance efficiency and ensure simplification at operational level.


(7) Le maintien du soutien apporté au programme de recherche sur les piles à combustible et l'hydrogène devrait aussi prendre en considération l'expérience acquise dans le cadre des activités de l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène», y compris les résultats de sa première évaluation intermédiaire et ceux des recommandations des parties prenantes , et être mis en œuvre selon une structure et des règles mieux adaptées, dans un but de simplification et de gain d'efficacité.

(7) Continued support for the Fuel Cells and Hydrogen research programme should also take into account the experience acquired from the operations of the Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking including the results of its first interim evaluation, the results of stakeholders' recommendations , and be implemented using a more fit-for-purpose structure and rules in order to enhance efficiency and to ensure simplification.


J. considérant que les universités, les administrations publiques et les entreprises doivent œuvrer résolument en faveur de l'employabilité; considérant que l'une des missions importantes de l'Université est de donner à chacun les outils et les compétences nécessaires au plein développement de ses capacités individuelles; considérant que l'enseignement universitaire devrait aussi prendre en compte les besoins du marché du travail, afin de donner aux étudiants les compétences dont ils ont besoin pour trouver un emploi stable et bien rémunéré;

J. whereas universities, public administrations and enterprises must be strongly committed to the issue of employability; whereas the university should provide individuals with the tools and skills required to ensure the full development of their human potential; whereas academic learning should also take into account the needs of the labour market, with the goal of providing students with the skills they need to find a stable, well paid job;


Non seulement la Commission européenne devrait promouvoir l’économie sociale, mais elle devrait aussi prendre des mesures concrètes afin d’élaborer un cadre juridique au sein duquel pourraient opérer des entités telles que des coopératives, des mutuelles, des associations et des fondations, ainsi qu’un programme offrant soutien financier, information, conseil et formation aux entreprises existantes et à celles qui doivent encore voir le jour.

The European Commission should not only promote the social economy, but should also undertake real action to develop a legal framework, within which entities such as cooperatives, mutual societies, associations and foundations may operate, as well as drawing up a programme offering financial support, advice and training to existing enterprises and to those that are yet to be established.


Sans obliger le fournisseur à prendre des mesures allant au-delà des prescriptions du droit communautaire, le contrat avec le client devrait aussi préciser le type de mesure éventuelle que le fournisseur pourrait prendre afin de réagir à un incident ayant trait à la sécurité ou à l’intégrité ou de faire face à des menaces ou à des situations de vulnérabilité.

Without imposing any obligation on the provider to take action over and above what is required under Community law, the customer contract should also specify the type of action, if any, the provider might take in case of security or integrity incidents, threats or vulnerabilities.


Il devrait aussi prendre en compte la déclaration et le plan d’action du sommet de La Valette.

It should take into account as well the Valletta Summit Declaration and Action Plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait aussi prendre ->

Date index: 2025-02-22
w