Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait activement s'investir » (Français → Anglais) :

Le Conseil devrait activer le programme d'admission humanitaire volontaire afin de garantir la poursuite des réinstallations depuis la Turquie.

The Council should activate the Voluntary Humanitarian Admission Scheme to ensure the continuation of resettlements from Turkey.


Toutefois, la réduction de ces deux enveloppes aux fins du financement du fonds de garantie devrait permettre d’investir davantage que cela n’est possible en vertu de ces programmes dans certains domaines relevant de leurs mandats respectifs.

However, the reduction of both programmes to finance the guarantee fund is expected to ensure a greater investment in certain areas of their respective mandates than is possible through the existing programmes.


L’industrie spatiale européenne devrait maintenir et augmenter sa part du marché mondial et devrait rester à la pointe de l’évolution technologique, avec une capacité de produire des technologies innovantes et de sinvestir activement dans la fertilisation croisée avec d’autres secteurs.

The European space industry should maintain and increase its share of the global market and should remain at the cutting edge of technological developments with a capacity to produce breakthrough technologies and be actively involved in cross-fertilisation with other sectors.


Dans ce contexte, une politique de l'UE en matière de haut débit devrait promouvoir des mesures concrètes permettant (i) de favoriser les investissements en réduisant par exemple les coûts d'investissement, et (ii) de renforcer la concurrence par les infrastructures, en tenant compte du fait que la menace concurrentielle que constituent d'autres investisseurs publics et privés (y compris les administrations locales et les services publics) inciterait les opérateurs en place à investir ...[+++]

Against these developments, an EU broadband policy should promote concrete measures which could (i) foster investment by, for example, reducing investment costs and (ii) enhance infrastructure competition, taking into account that the competitive threat of alternative public and private investors (including local administrations and public utilities) would incentivise investments in NGA by incumbent operators.


Toutefois, la réduction de ces deux enveloppes aux fins du financement du fonds de garantie devrait permettre d’investir davantage que cela n’est possible en vertu de ces programmes dans certains domaines relevant de leurs mandats respectifs.

However, the reduction of both programmes to finance the guarantee fund is expected to ensure a greater investment in certain areas of their respective mandates than is possible through the existing programmes.


L’industrie spatiale européenne devrait maintenir et augmenter sa part du marché mondial et devrait rester à la pointe de l’évolution technologique, avec une capacité de produire des technologies innovantes et de sinvestir activement dans la fertilisation croisée avec d’autres secteurs.

The European space industry should maintain and increase its share of the global market and should remain at the cutting edge of technological developments with a capacity to produce breakthrough technologies and be actively involved in cross-fertilisation with other sectors.


Pour permettre aux investisseurs de mieux comprendre les structures maître-nourricier et aux régulateurs d’exercer plus facilement une surveillance à leur égard, notamment dans un cadre transfrontalier, un OPCVM nourricier ne devrait pas pouvoir investir dans plus d’un OPCVM maître.

In order to allow investors better to understand master-feeder-structures and regulators to supervise them more easily, notably in a cross-border situation, no feeder UCITS should be able to invest into more than one master.


Pour permettre aux investisseurs de mieux comprendre les structures maître-nourricier et aux régulateurs d’exercer plus facilement une surveillance à leur égard, notamment dans un cadre transfrontalier, un OPCVM nourricier ne devrait pas pouvoir investir dans plus d’un OPCVM maître.

In order to allow investors better to understand master-feeder-structures and regulators to supervise them more easily, notably in a cross-border situation, no feeder UCITS should be able to invest into more than one master.


Par conséquent, l’approbation de cette substance active ne devrait pas être renouvelée et la substance devrait être supprimée de la partie A de l’annexe du règlement d’exécution (UE) no 540/2011, à partir de la date à laquelle son approbation aurait expiré si elle n’avait pas été prolongée par la directive 2010/77/UE.

Consequently, the approval of that active substance should not be renewed and it should be removed from Part A of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011, as from the date on which its approval would have expired had it not been extended by Directive 2010/77/EU.


- Investir dans la citoyenneté active, la culture et le dialogue: La participation active à des activités collectives telles que la culture, le sport, l’activité civique et politique contribue à la cohérence et à la solidarité des populations d’Europe et peut donc aider à combattre les risques d’atomisation et d’isolement.

- Investing in civic participation, culture and dialogue : Active participation in collective activities such as culture, sport, civic and political activism contributes to the coherence and solidarity of Europe's communities and can thus help fight risks of atomisation and isolation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait activement s'investir ->

Date index: 2021-02-05
w