Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient traiter d'aspects » (Français → Anglais) :

L’inadéquation des compétences et les déficits de compétences sont deux aspects que le secteur de l’éducation et celui de l’emploi devraient traiter en priorité.

Skills mismatches and skills gaps should be addressed as a matter of priority by both the education and the employment sectors.


Les principales dispositions devraient traiter des aspects suivants: les cartels et les complots criminels, l'examen des fusionnements, l'abus de position dominante, le rôle de défense des droits de l'organisme de promotion de la concurrence, afin de veiller à ce que la concurrence soit prise en considération à toutes les instances nationales, la protection des renseignements confidentiels, sans laquelle il est impossible de faire fonctionner un régime de concurrence et, enfin, l'accès à des moyens de dissuasion efficaces, d'ordre monétaire ou pénal.

Key provisions would be: a provision against cartels and criminal conspiracy; a provision for merger review; a provision for abuse of dominant position; an advocacy role for the competition authority to make sure competition is considered in the various policy fora; a protection of confidential information, because you can't run a competition regime unless you have that; and finally, access to effective deterrents, be they monetary or criminal.


Même le comité sénatorial, qui a étudié le projet de loi, a recommandé que le gouvernement évite d'agir de la sorte, car les projets de loi d'exécution du budget devraient traiter d'aspects financiers et non servir à apporter des modifications de fond aux lois fédérales.

Even the Senate committee, which reviewed this bill, recommended that the government not do this kind of process a second time, that budget bills should deal with financial matters and that they should not be the mechanism for dealing with substantive major amendments to federal laws.


Les évaluations du risque devraient inclure un certain nombre d’aspects, notamment le prix du médicament, les précédents cas de médicaments falsifiés ayant été enregistrés dans l’Union et dans les pays tiers, les implications de la falsification en termes de santé publique, compte tenu des caractéristiques spécifiques des médicaments concernés, ainsi que la gravité des affections à traiter.

The risk assessments should consider aspects such as the price of the medicinal product; previous cases of falsified medicinal products being reported in the Union and in third countries; the implications of a falsification for public health, taking into account the specific characteristics of the products concerned; and the severity of the conditions intended to be treated.


Afin de garantir que les points de contact nationaux disposent des compétences nécessaires pour traiter les multiples aspects des questions d’immigration et d’asile, ils devraient être composés d’au moins trois experts qui, individuellement ou conjointement, possèdent des compétences dans les domaines de l’élaboration des politiques, du droit, de la recherche et des statistiques.

To ensure that the National Contact Points have the necessary expertise to deal with the multifaceted aspects of migration and asylum issues, they should be composed of at least three experts who, individually or jointly, have competences in policymaking, law, research and statistics.


Afin de garantir que les points de contact nationaux disposent des compétences nécessaires pour traiter les multiples aspects des questions d’immigration et d’asile, ils devraient être composés d’au moins trois experts qui, individuellement ou conjointement, possèdent des compétences dans les domaines de l’élaboration des politiques, du droit, de la recherche et des statistiques.

To ensure that the National Contact Points have the necessary expertise to deal with the multifaceted aspects of migration and asylum issues, they should be composed of at least three experts who, individually or jointly, have competences in policymaking, law, research and statistics.


Afin de garantir que les points de contact nationaux disposent des compétences nécessaires pour traiter les multiples aspects des questions d’immigration et d’asile, ils devraient être composés d’au moins trois experts qui, individuellement ou conjointement, possèdent des compétences dans les domaines de l’élaboration des politiques, du droit, de la recherche et des statistiques.

To ensure that the National Contact Points have the necessary expertise to deal with the multifaceted aspects of migration and asylum issues, they should be composed of at least three experts who, individually or jointly, have competences in policymaking, law, research and statistics.


27. se félicite des efforts accomplis à la fois par la Commission et par le Conseil, visant à traiter la question de l'immigration et de l'établissement clandestins en tant qu'aspect essentiel de l'action extérieure de l'Union, dans ses relations à la fois avec les pays d'origine et avec les pays de transit; considère que la coopération au développement devrait traiter les causes profondes de l'immigration massive et inclure un engagement accru de l'UE dans le règlement des conflits et la réalisation des objectifs de développement du ...[+++]

27. Welcomes efforts by both the Commission and the Council to tackle the issue of illegal immigration and settlement as a prominent part of the Union's external action, in its relations both with countries of origin and with countries of transit; is of the view that development cooperation should also address the root causes of massive immigration and include stronger engagement by the Union in conflict resolution in order to achieve the Millennium Development Goals, in particular in relation to African countries; underlines that t ...[+++]


30. se félicite des efforts accomplis à la fois par la Commission et par le Conseil, visant à traiter la question de l'immigration et de l'établissement clandestins en tant qu'aspect essentiel de l'action extérieure de l'UE, dans ses relations à la fois avec les pays d'origine et avec les pays de transit; considère que la coopération au développement devrait traiter les causes profondes de l'immigration massive et inclure un engagement accru de l'UE dans le règlement des conflits et la réalisation des OMD, principalement vis-à-vis de ...[+++]

30. Welcomes efforts by both the Commission and the Council to tackle the issue of illegal immigration and settlement as a prominent part of the EU's external action, in its relations both with countries of origin and with countries of transit; is of the view that development cooperation should also address the root causes of massive immigration and include stronger engagement by the EU in conflict resolution in order to achieve the MDGs, in particular in relation to African countries; underlines that the fight against illegal immig ...[+++]


Le Conseil note que la Commission, afin d'assurer la transparence, et conformément à ses responsabilités en matière de contrôle de la pêche, mettra en oeuvre les recommandations énoncées ci-après en ce qui concerne le rapport annuel sur le contrôle de la politique commune de la pêche. 1. Rapport annuel de la Commission sur le contrôle de la politique commune de la pêche - Afin d'assurer la transparence, il convient de mettre au point un modèle pour la présentation du rapport de la Commission ; ce modèle sera examiné par le Groupe d'experts en matière de contrôle qui sera convoqué par la Commission. - La description et la répartition des ressources des Etats membres et de l a C o m m i s s i o n e n matière de contrôle ...[+++]

The Council notes that the Commission, for the purposes of transparency, and in conformity with its responsibilities regarding fisheries control, will implement the recommendations outlined below in relation to the annual report on monitoring the Common Fisheries Policy. 1. Commission annual report on monitoring the Common Fisheries Policy - For the purposes of transparency an outline format of the Commission report is to be developed; this format will be discussed by the Expert Group on Control to be convened by the Commission; - the description and allocation of the Member States and the Commission's control resources should be included in the annual report on monitoring; - the Commission will provide guidance on key elements in the r ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient traiter d'aspects ->

Date index: 2025-05-14
w