Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-inspiré
FIO 2
Fonder sur
Fraction d'oxygène dans l'air inspiré
Inspiration audible
Inspiration complète
Les idées dont s'inspire
Puiser son fondement dans
Reposer sur
Répondre à
S'appuyer sur
S'inspirer de
être conforme à
être établi en fonction de

Vertaling van "devraient s'inspirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'inspirer de [ fonder sur | reposer sur | s'appuyer sur | puiser son fondement dans | être conforme à | répondre à | être établi en fonction de ]

be based upon [ be based on ]


opérations de réduction de la dette qui s'inspirent du marché | opérations de réduction de la dette fondées sur le marché

market-based debt reduction


Évaluation des incidences des réformes des soins de santé sur les aînés. Partie II : Un modèle d'analyse des réformes des soins de santé s'inspirant d'une approche axée sur la structure, le processus et les résultats

Assessing the Impacts of Health Reforms on Seniors. Part 2 : A Model for Analyzing Health Care Reforms : A Structure, Process and Outcome Approach




Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


concentration fractionnelle d'oxygène dans l'air inspiré | FIO 2 | fraction d'oxygène dans l'air inspiré | fraction d'oxygène dans le mélange gazeux inhalé,enrichissement en O 2 du mélange gazeux inhalé

FIO 2 | fractional concentration of inspired oxygen,fraction of O 2 in inspired gas


chambre d’humidification à usage unique pour tubulure d’inspiration

Inspiratory line humidification chamber, single-use






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme cela est déjà le cas pour la directive 2001/20/CE, ces règles devraient s'inspirer des règles actuelles de bonnes pratiques de fabrication des médicaments relevant de la directive 2001/83/CE.

As is already the case for Directive 2001/20/EC, those rules should reflect the existing rules of good manufacturing practices for products covered by Directive 2001/83/EC.


K. considérant que les États membres devraient s'inspirer des méthodes de restructurations industrielles qui se sont soldées par des succès en Europe et dans d'autres parties du monde;

K. whereas the Member States should be guided by industrial restructuring methods which have proved successful in Europe and elsewhere in the world;


Les résultats de cette discussion devraient également inspirer les orientations stratégiques devant être fournies par le Conseil européen conformément à l’article 68 du TFUE.

The result of this discussion should also inspire the strategic guidelines to be provided by the European Council under Article 68 TFEU.


23. soutient que des ressources financées par l'Union et gérées par les États membres devraient compléter les moyens dont les États membres disposent pour les opérations de secours; observe que celles-ci devraient s'inspirer des modèles mis au point grâce aux actions préparatoires qui ont été récemment expérimentées avec succès lors de situations d'urgence tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Europe, tels que le module multinational entre les pays baltes pour répondre aux inondations et la réserve tactique complémentaire de capac ...[+++]

23. Affirms that EU-funded assets managed by Member States should further supplement the Member States' assets available for relief operations; notes that these should build on models developed through preparatory actions which have been successfully tested in recent emergencies both inside and outside Europe, such as the multinational flood response unit for the Baltic countries and the supplementary tactical reserve for aerial fire-fighting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. soutient que des ressources financées par l'Union et gérées par les États membres devraient compléter les moyens dont les États membres disposent pour les opérations de secours; observe que celles-ci devraient s'inspirer des modèles mis au point grâce aux actions préparatoires qui ont été récemment expérimentées avec succès lors de situations d'urgence tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Europe, tels que le module multinational entre les pays baltes pour répondre aux inondations et la réserve tactique complémentaire de capac ...[+++]

23. Affirms that EU-funded assets managed by Member States should further supplement the Member States’ assets available for relief operations; notes that these should build on models developed through preparatory actions which have been successfully tested in recent emergencies both inside and outside Europe, such as the multinational flood response unit for the Baltic countries and the supplementary tactical reserve for aerial fire-fighting;


23. soutient que des ressources financées par l'Union et gérées par les États membres devraient compléter les moyens dont les États membres disposent pour les opérations de secours; observe que celles-ci devraient s'inspirer des modèles mis au point grâce aux actions préparatoires qui ont été récemment expérimentées avec succès lors de situations d'urgence tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Europe, tels que le module multinational entre les pays baltes pour répondre aux inondations et la réserve tactique complémentaire de capac ...[+++]

23. Affirms that EU-funded assets managed by Member States should further supplement the Member States' assets available for relief operations; notes that these should build on models developed through preparatory actions which have been successfully tested in recent emergencies both inside and outside Europe, such as the multinational flood response unit for the Baltic countries and the supplementary tactical reserve for aerial fire-fighting;


Ces principes communs devraient ensuite inspirer la mise en œuvre des lignes directrices intégrées sur la croissance et l'emploi et en particulier des lignes directrices pour l'emploi, et y contribuer.

These common principles should then inspire and contribute to the implementation of the Integrated Guidelines for Growth and Jobs, and in particular the Employment Guidelines.


L’objet et le style de ce document devraient s’inspirer de la déclaration de Messine, qui était à la fois la réponse à un revers institutionnel et l’annonce d’un traité, en l’occurrence le traité de Rome.

The purpose and style of the document should be inspired by the Messina declaration, which was both a response to an institutional setback, and a precursor to a Treaty, in that case the Treaty of Rome.


Les efforts de lutte contre la pollution transfrontalière - atmosphérique, maritime, aquatique ou terrestre - devraient s'inspirer de la démarche fondée sur la collaboration adoptée dans le cadre du Partenariat pour l'environnement de la Dimension septentrionale (NDEP) et de la Task force Danube-mer Noire.

Efforts to combat trans-boundary pollution - air, sea, water or land - should be modelled on the collaborative approach taken by the Northern Dimension Environmental Partnership (NDEP) and the Danube-Black Sea Task Force.


Cette décision équivaudrait à rapiécer la politique sociale et ne pourrait assurément pas conforter ni susciter la confiance des travailleurs que les institutions européennes devraient leur inspirer.

The result would be a patchwork quilt of a social policy which would certain not confirm and win the trust that employees ought to have in Europe's institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient s'inspirer ->

Date index: 2021-09-08
w