Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devra également proposer " (Frans → Engels) :

La Commission devra également proposer le nombre de personnes à relocaliser à partir de l’État membre qui se trouve en situation de crise.

The Commission will also have to propose the number of persons to be relocated from the Member State which is in a crisis situation.


Il devra également proposer des mécanismes permanents permettant d'associer la société civile à ses initiatives.

It also needs to provide permanent mechanisms for civil society involvement in its initiative.


Le financement des mécanismes de développement économique proposés qui devront être pris en charge par les organisations régionales inuites devra également, dans la mesure du possible, être assuré par le biais d'arrangements financiers interministériels pluriannuels tenant compte du coût élevé de la prestation des programmes dans le Nord.

Funding of the proposed economic development mechanisms to be located within the regional Inuit organizations should also, to the greatest possible extent, be by way of multi-year interdepartmental funding arrangements that take into account the high cost of program delivery in the north.


Le budget fédéral doit également proposer la mise sur pied d'un système national d'éducation et de soins destinés à la petite enfance; coordonner les fonds supplémentaires qui serviront à l'élaboration de modèles intégrés de prestation de services destinés à répondre aux besoins des enfants à risque; financer une stratégie nationale de soins de qualité pour les enfants, afin que tous les enfants qui doivent être gardés à l'extérieur de leur foyer puissent avoir accès à des soins abordables dispensés par du personnel qualifié, dans un milieu sûr, stimulant et enrichissant; et, enfin, il ...[+++]

We believe it must also develop a national system of early childhood education and care; coordinate increased funds for the development of integrated service delivery models to meet the needs of children at risk; provide funding for a quality national child care strategy that will ensure that all children requiring care outside the home have access to affordable licensed care by qualified individuals in a safe, stimulating, and nurturing environment; and of course also take action on affordable housing and the creation of good jobs ...[+++]


L'amendement proposé laissera également la Commission canadienne des grains réglementer le dédommagement que la société céréalière devra verser à l'agriculteur lorsqu'elle ne respecte pas les dates de livraison précisées dans le contrat.

The proposed amendment will also allow the Canadian Grain Commission to regulate compensation the grain company will pay to a farmer if the delivery dates set out in the contract are not honoured in a timely manner.


Le Parlement a tout de même réussi à obtenir, lors de la procédure de conciliation, que la nouvelle directive exige de la Commission européenne qu'elle présente d'ici le 31 décembre 2012 un rapport dans lequel elle devra également proposer des mesures visant à ouvrir davantage le marché du transport ferroviaire de voyageurs.

Nonetheless, in the conciliation procedure Parliament did manage to ensure that the new directive requires the European Commission to submit a report by 31 December 2012 in which it also proposes measures for further opening up the passenger rail market.


Même si les communautés francophones tiennent au projet de loi S-3 — nous les comprenons de défendre ce droit bec et ongles —, et que le comité choisit de les appuyer, le comité devra également proposer, à notre avis, des amendements en vue de limiter la portée du projet de loi au Québec.

If the francophone communities insist on Bill S-3, however, and we understand that they are defending that right tooth and nail, and the committee decides to support them, then, in our opinion, the committee will also have to propose amendments to limit the effect of the bill in Quebec.


· obligations de faire rapport: le Parlement a atteint son objectif de garantir que, lorsque la Commission fera rapport en 2012 sur la mise en œuvre de la directive, elle devra également évaluer le développement du marché, y compris l'état de préparation en vue de la poursuite de l'ouverture du marché ferroviaire et, le cas échéant, proposer des mesures supplémentaires destinées à progresser dans la voie de la libéralisation de l'accès au marché ferroviaire.

· Reporting obligations: The Parliament achieved its goal of ensuring that, when the Commission reports in 2012 on the implementation of the Directive, it will also be obliged to assess the development of the market including the state of preparation for a further opening-up of the rail market and, if appropriate, propose additional measures to bring about further liberalisation of rail market access.


Dans le mesure où le règlement proposé confère à la Commission les compétences nécessaires pour s'assurer de l'application correcte des mesures visées à l'échelon communautaire, et pour autant que le Parlement souscrive à cette proposition, ainsi qu'il ressort clairement de la mise aux voix du rapport de Mme Miguélez Ramos sur la sûreté des navires et des installations portuaires, il va de soi que la proposition tendant à habiliter l'Agence à assister la Commission dans cette tâche devra également être approuvée m ...[+++]

In so far as the proposed regulation gives the Commission responsibility for checking on the correct implementation of these measures at Community level and in so far as Parliament endorses this proposal, as was clearly demonstrated in voting on the report by Rosa Miguélez Ramos on ship and port facility security, it is obvious that the proposed jurisdiction of the agency to assist the Commission in this duty ought also to be accepted, with certain changes to clarify the technical and supporting nature of this duty.


Il importe également de disposer d'une méthode claire et uniforme, puisque la Commission devra justifier devant la Cour la détermination du montant proposé.

It is also important to have a clear and uniform method, because the Commission will have to justify the calculation of the suggested amount to the Court.


w