Pour commencer, notre priorité à tous, notre principale considération, est la protection des consommateurs, il n’y a aucun doute à ce sujet, et je suis persuadé que vous ne doutez pas un seul instant de ma volonté de promouvoir les intérêts des consommateurs à cet égard. Cependant, nous devons tout de même rester proportionnés, nous devons être pragmatiques et nous devons être capables d’atteindre cet objectif avec un minimum de charges administratives.
To begin with, the priority for all of us, the main consideration, is the protection of the consumer, there is no question about that, and I am sure you do not doubt my willingness to promote the interest of the consumer in this respect, but at the same time we have to remain proportional, we have to be practical and we have to be able to achieve this target with the smallest possible administrative burden.