Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons préciser davantage " (Frans → Engels) :

Nous devons reconnaître que dans l'ensemble de la fonction publique, nous pouvons et devons travailler davantage de manière concertée entre les ministères, et nous le faisons d'ailleurs, mais nous pouvons nous retrouver avec des conséquences imprévues quand des gens qui sont peut-être moins informés au sujet des questions environnementales précises ont le fardeau de devoir prendre de telles décisions.

We need to recognize that across the public service, we can and do work more and more across departments, but we can end up with unintended consequences when folks who might be less informed on specific environmental concerns are feeling burdened with having to make those choices.


Ce sont donc des aspects que nous pouvons préciser davantage, mais le premier principe que nous devons établir est notre droit de prendre ces décisions entre Canadiens et au Canada, plutôt que de tout simplement obéir aux ordres des tribunaux internationaux qui n'ont en réalité jamais été créés pour trancher des questions de politique culturelle.

So there are areas where we can fine-tune, but the first principle we have to establish is our right to make those decisions among Canadians and in Canada, and not merely take orders from international tribunals that were really never created to adjudicate on matters of cultural policy in the first place.


Un tel traitement des données requiert davantage de justification que contenu dans le texte même, et nous devons mieux préciser la manière de prévenir un usage abusif des données.

Such data handling requires greater justification than is contained in the actual text and, at the time, we must better specify how to prevent data being misused.


C’est pourquoi nous devons au moins aborder l’avenir du secteur de la mobilité et devons être suffisamment courageux pour débattre des transformations et agir avec davantage de cohérence, précisément en période de crise.

For that reason, the future must at least be discussed in terms of the future of the mobility sector and we must be bold enough to actually now, in these times of crisis, discuss transformations and also act more consistently.


Nous devons investir davantage dans l’éducation, la recherche, la culture, les moyens de communication et l’industrie culturelle, laquelle constitue un pilier essentiel de la stratégie de Lisbonne, ce qui nous permettrait de rendre cette stratégie plus précise et de l’orienter davantage vers l’avenir.

We have to invest more in education, research, culture, the media and in the cultural industry, which is an important pillar of the Lisbon Strategy, and that would enable us to make that strategy more precise and more forward-looking.


D’évidence, nous devons redoubler d’efforts pour la doter des instruments requis pour lui permettre d’atteindre les objectifs à l’origine de sa création avec davantage d’efficacité, de rapidité et de précision Cependant, nous considérons que cet instrument collectif a jusqu’à présent démontré la nécessité et le bien-fondé de sa création.

Clearly we must increase our efforts to equip it with the instruments needed so that it can achieve the purpose for which it was created more effectively, quickly and accurately. However, we consider that this collective instrument has so far given a good indication that its creation was necessary and right.


Je sais que nous devons traiter d'une question précise, mais je m'intéresse davantage à ce processus.

I know we're supposed to be on a specific issue, but I'm more interested in this process.


C'est pourquoi la Commission a proposé - et les choses ont été décidées ainsi par le législateur -, que nous devons emprunter davantage cette voie anglo-américaine d'un système de comptabilité basé sur des périodes, et qui comprend plus de règles et d'informations, précisément pour les tâches de gestion.

The Commission has therefore proposed, and the legislature has so decided, that we should go further along this Anglo-American road towards a system of accrual accounting, containing more rules and information specific to management functions.


Pour le moment, à moins que le député puisse préciser davantage de quel privilège il s'agit, nous avons une question et une réponse et nous devons tenir pour acquis que nous sommes tous honnêtes et que la réponse a été donnée de bonne foi.

We have a question and answer and we have to take for granted that all of you are honourable members, therefore, that the answer will be given in good faith.


Cependant, comme je l'ai déjà indiqué, beaucoup de plaintes que nous recevons concernent des questions d'ordre privé par opposition à des questions d'intérêt public, et c'est pourquoi nous devons préciser davantage la nature de telles plaintes.

However, as I have indicated, a lot of the complaints we received deal with a private matter as opposed to a public matter, so we have to clarify this kind of complaint further.


w