Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter le mandat
Comparaître
Consacrer ses efforts à
Contracter un cautionnement à la grosse
Contracter un engagement
Déposer un acte de comparution
Engager des poursuites
Engager le fer
Engager une instance
Engager une procédure
Enregistrer un jugement
Entamer une procédure
Entrer
Inscrire
Inscrire au rôle
Inscrire un jugement
Inscrire une action au rôle pour être instruite
Inscrire une action pour instruction
Inscrire une déclaration de culpabilité
Instituer une procédure
Intenter une instance judiciaire
Intenter une procédure
Intenter une procédure jud
Introduire une instance
Introduire une procédure
Mettre au rôle
Mettre en marche
Prendre l'engagement
Prendre l'engagement de
Prendre l'engagement solennel
Prendre l'initiative d'une instance
Prendre possession
Prendre un engagement solennel
Produire un acte de comparution
Prononcer une condamnation
Prononcer une déclaration de culpabilité
S'engager
S'introduire
S'introduire de droit
Se mouiller
Souscrire un cautionnement à la grosse
être engagé dans

Vertaling van "devons prendre l'engagement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
introduire une instance [ introduire une procédure | engager une instance | prendre l'initiative d'une instance | instituer une procédure | engager une procédure | engager des poursuites | entamer une procédure | intenter une procédure | intenter une instance judiciaire | intenter une procédure jud ]

bring a proceeding [ commence a proceeding | initiate a proceeding | institute a proceeding | institute a legal proceeding | start a proceeding | take a judicial proceeding | take a legal proceeding | take a proceeding | take out a proceeding ]




s'engager [ prendre l'engagement de | se mouiller ]

commit oneself


consacrer ses efforts à [ être engagé dans | mettre en marche | prendre l'engagement de ]

be committed to




prendre un engagement solennel

to give a solemn undertaking


accepter le mandat | comparaître | contracter un cautionnement à la grosse | contracter un engagement | déposer un acte de comparution | enregistrer un jugement | entrer | inscrire | inscrire au rôle | inscrire un jugement | inscrire une action au rôle pour être instruite | inscrire une action pour instruction | inscrire une déclaration de culpabilité | mettre au rôle | prendre possession | produire un acte de comparution | prononcer une condamnation | prononcer une déclaration de culpabilité | s'introduire | s'introduire de droit | s ...[+++]

enter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons prendre un engagement ambitieux pour réduire encore les émissions de gaz à effet de serre conformément au scénario présentant le meilleur rapport coût-efficacité décrit dans les feuilles de route pour 2050[4], et cet engagement doit être pris en temps utile pour les prochaines négociations en vue de la conclusion d’un accord international sur le climat.

We need to make an ambitious commitment to make further greenhouse gas emission reductions in line with the cost-effective pathway described in the 2050 roadmaps[4], and to do so in time for the upcoming negotiations on an international climate agreement.


Nous devons prendre un engagement ambitieux pour réduire encore les émissions de gaz à effet de serre conformément au scénario présentant le meilleur rapport coût-efficacité décrit dans les feuilles de route pour 2050[4], et cet engagement doit être pris en temps utile pour les prochaines négociations en vue de la conclusion d’un accord international sur le climat.

We need to make an ambitious commitment to make further greenhouse gas emission reductions in line with the cost-effective pathway described in the 2050 roadmaps[4], and to do so in time for the upcoming negotiations on an international climate agreement.


Nous devons nous engager une nouvelle fois à nous abstenir de prendre des mesures protectionnistes, quelles qu'elles soient, et nous devons garantir l'existence d'un marché mondial et d'un système d'échanges ouvert pour les matières premières, qui soit exempt de distorsions, durable et transparent.

We need to renew our commitment to refrain from all protectionist measures and also need to ensure a global market and open trading system for raw materials that is undistorted, sustainable and transparent.


Nous devons agir fermement contre cette situation et, en tant que députés du Parlement européen, nous devons nous engager à prendre parti pour les citoyens de l’Union européenne.

We must act firmly against this and we need to ensure that, as Members of the European Parliament, we stand up for the citizens of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous devons en Europe témoigner de modestie intellectuelle dans l’approche de cette mission et que nous devons prendre conscience que, avant de nous engager dans la mission de mettre le monde sur le droit chemin, nous devons d’abord balayer devant notre propre porte.

I believe that we in Europe must demonstrate intellectual modesty when approaching this task, and that we must take the view that, before launching ourselves into the task of putting the world to rights, we should first take a look at our own house.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur et tous les participants pour cet excellent débat sur un dossier d'une importance capitale, tant du point de vue de son contenu spécifique que, surtout, de sa valeur symbolique et des engagements communs que nous devons prendre pour le futur.

– (IT) Mr President, I would like to thank the rapporteur and all the speakers for this excellent debate on an extremely important subject, which has focused both on the matter at hand and, more importantly, on its symbolic value and on the joint commitments we must make for the future.


Outre la tâche historique de l'élargissement, les défis de la situation internationale et le débat sur l'avenir de l'Union, nous devons prendre d'importantes décisions sur la réforme et la gestion de notre économie afin de nous engager sur un sentier de croissance renforcée.

In addition to the historic task of enlargement, the challenges of the international situation and the debate on the future of the Union, we face important decisions on reform and management of our economy in order to reach a higher growth path.


Quatrièmement, nous devons nous engager à prendre les DÉCISIONS NÉCESSAIRES POUR METTRE EN PLACE UN ESPACE AÉRIEN EUROPÉEN UNIQUE D'ICI 2004.

Fourth, we must commit ourselves to the DECISIONS NEEDED TO CREATE A SINGLE EUROPEAN SKY BY 2004.


Nous devons prendre du recul et examiner la question sous un angle stratégique plus large pour déterminer de quelle façon nous nous y prendrons pour nous engager au Pakistan et pour nous assurer que son économie fonctionnera à un rythme suffisant pour éviter son effondrement. Nous devons aussi chercher à savoir comment modifier l'opinion des Pakistanais, parce que c'est l'ISI pakistanaise, et cetera, qui cause de nombreux problèmes.

We need to back off and look at the larger strategic question of how we go about engaging in Pakistan and keeping its economy going enough that it does not collapse, and how we change the points of view of the Pakistanis, because it is the Pakistani ISI, et cetera, that is causing many problems.


Deuxièmement, nous devons prendre les mesures nécessaires pour composer notre future flotte, ce qui signifie que nous devons continuer d'engager des personnes qui ont les aptitudes voulues pour aider notre sous-ministre responsable des matériels à gérer le programme maritime de façon à ne pas nuire au succès des opérations.

Second, we have to organize ourselves to deliver the future fleet. This means we need to continue finding the people with the right skill sets to help our assistant deputy minister for materiel to administer the maritime program in a way that does not put success in operations at risk.


w