Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons l'utiliser aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il disait aussi que nous devons utiliser les meilleures connaissances scientifiques disponibles aujourd'hui pour veiller à ce que.que nous pourrons utiliser la science pour assurer le maximum de sécurité, étant bien entendu, comme il l'a souligné, que le risque zéro n'existe pas.

He also said that we have to use the best science we have available today to ensure that.that we can use the science so that it's as safe as possible, and he did underline that there's no such thing as zero risk.


Nous devons réfléchir aussi au possible impact des propositions législatives sur les citoyens et nous devons améliorer l’utilisation de l’évaluation des instruments adoptés.

We must also give thought to the possible impact of legislative proposals on citizens and we must improve the way in which the evaluation of the instruments adopted is used.


La Russie ne fournit pas le gaz, et l’Ukraine empêche le passage du gaz. À cet égard, nous devons utiliser notre influence dans la région et rechercher des façons de mettre fin à ce problème à court terme. Par ailleurs, à moyen et à long terme, nous devons diversifier nos sources et les itinéraires de transit et assurer l’interconnexion des systèmes de transport de l’électricité et du gaz dans l’Union européenne afin d’atteindre des objectifs qui nous échappent encore: la solidarité et la mise en œuvre de plans d’urgence. Bien que je ne souhaite pas être un prophète de malheur, cette crise n’est pas encore terminée e ...[+++]

Russia is not supplying the gas, and Ukraine is blocking the transit of gas; in this matter, we must exert our influence in the region and must seek ways of ending this problem in the short term and – in the medium- to long-term – diversifying the sources and the transit routes, and ensuring the interconnection of electricity and gas systems in the European Union, so that we can achieve what has not yet been achieved: solidarity and the implementation of emergency crisis plans, because, although I do not want to be a prophet of doom, the crisis is not over yet, and the situation in Slovakia, Bulgaria and the Balkans is very grave and critical.


Dans ce cas, nous devons utiliser les fonds pour des mesures à l’intérieur de l’Union européenne et pour la coopération avec les pays tiers, et lorsque nous parlons des niveaux d’émission, nous devons tenir compte de notre responsabilité au regard des émissions mondiales, qui se monte actuellement à 13 ou 14 %, et ajouter aussi à cela notre responsabilité historique dans les émissions.

In this case we must use the funds for measures within the European Union and for cooperation with third countries, and when we talk about the level of emissions, we must take into account our responsibility for global emissions, currently running at 13 to 14 per cent, and also add to this our historical responsibility for emissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par rapport à l’élargissement, nous devons garder à l’esprit les échéances fixées: il nous faut assez rapidement - dans les prochaines années - des solutions à la réforme constitutionnelle. Nous devons utiliser efficacement cette pause de réflexion; nous devons aussi tirer certaines conclusions des discussions et des réflexions menées et nous mettre à agir.

Concerning its relation to enlargement, we had better keep the time perspective in mind: we need solutions on constitutional reform relatively soon, in the next few years; we have to use the pause for reflection effectively; we also have to draw conclusions from the discussion and reflection and start acting.


Nous devons constamment garder à l'esprit que nous utilisons l'argent des contribuables. Nous devons l'utiliser aussi efficacement que possible, et certainement pas de manière populiste.

We must constantly remember that we are using the taxpayer’s money, and we have to use it as efficiently as possible, and certainly not in any populist way.


Nous devons utiliser notre énergie de façon à contrer la mauvaise utilisation des médicaments et à obtenir les meilleurs médicaments plutôt que pour nous demander comment arriver à payer ces médicaments, parce que nombre d'intérêts différents se font concurrence (1125) M. Greg Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, PC/RD): Monsieur le Président, à ce sujet, je suis intéressé non seulement par la question mais aussi par la réponse du député.

We should put our energies into focusing on the misuse of drugs and on getting the best drugs instead of wondering how we will actually pay for those drugs, because we are competing with many different interests (1125) Mr. Greg Thompson (New Brunswick Southwest, PC/DR): Mr. Speaker, in relation to that same question, I am interested in the question and in the response from the member.


"Le Sommet de Lisbonne a clairement démontré que si nous voulons bâtir l'économie de la connaissance la plus dynamique et la plus compétitive au monde et celle aussi qui compte le moins d'exclus, nous devons nous montrer volontaristes et faire face aux changements, et nous devons utiliser toutes nos ressources.

"The Lisbon Summit made clear that if we are to build the world's most dynamic, competitive and inclusive knowledge economy, we must be proactive and face up to change - and we must make use of all our resources.


Nous devons utiliser ces ressources de manière aussi efficiente que possible.

We must make the most efficient possible use of these resources.


Notre propre déréglementation s'accélérant, nous devons utiliser tous les moyens qui sont à notre disposition - et dont le règlement sur les concentrations d'entreprises n'est pas le moindre - pour maintenir une concurrence aussi large que possible.

As our own deregulation gathers pace, we must use all the means at our disposal - and not least the Merger Regulation - to maintain the greatest possible competition.




Anderen hebben gezocht naar : devons l'utiliser aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons l'utiliser aussi ->

Date index: 2021-04-13
w