Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons d'affirmer clairement » (Français → Anglais) :

Lors du sommet, nous devons affirmer clairement qu’il n’y aura aucun raccourci politique.

We must be clear at the summit that there are no political short-cuts.


Enfin, nous devons affirmer clairement notre détermination à mettre un terme à la violence à l’encontre de civils.

Finally, we need to be clear in our resolve to end the violence against civilians.


Pour toutes ces raisons, nous nous devons d'affirmer clairement, en termes non ambigus, que de tels actes criminels seront fermement dénoncés et réprouvés.

For all of these reasons, we must state in unequivocal terms that such criminal actions must be strongly denounced and deterred.


Nous devons affirmer clairement que, dans ce pays, nous travaillons fort pour assurer l'égalité des hommes et des femmes, et que nous ne renoncerons pas aux droits des femmes.

We must state clearly that in Canada we are working hard to achieve equality between men and women, and that we will not waver on the rights of women.


Je pense que nous devons intégrer cet élément dans l’équation. De même, nous devons affirmer clairement que, en matière de collaboration structurelle dans le domaine de la défense ou dans d’autres domaines, si certains vont de l’avant, la porte doit toujours rester ouverte pour tous ceux qui souhaitent prendre le train en marche ultérieurement et que nous ne devons pas créer de nouveaux obstacles.

I believe that we have to introduce this into the equation, just as we also have to make it clear that, in structural cooperation in defence and in other areas, when some go on ahead, the door must always be open for others who want to join in at a later date, and that we must put no new obstacles in their way.


Nous avons donc la responsabilité de prendre la défense du professeur Ibrahim, un homme qui s'inscrit dans la tradition de Ibn-Khaldoun, et nous devons affirmer clairement - ce que nous devons aussi, d'une certaine manière, à l'héritage de Ibn-Khaldoun - qu'il n'y a pas deux conceptions des droits de l'homme, l'une européenne et l'autre égyptienne, mais bien un concept commun, qui a connu un développement culturel et historique commun et qui revendique aujourd'hui une application universelle.

We accordingly have a duty to give our support to a man, Professor Ibrahim, who has worked in the tradition of Ibn-Khaldoun, and we should make it clear – and this is also something that we owe, as it were, to the heritage of Ibn-Khaldoun – that there are not two concepts of human rights, one for Europe and one for Egypt, but that there is a single concept of human rights here, which is also appropriate in common cultural and historical terms and which should apply universally today.


Pour toutes ces raisons, nous devons affirmer clairement que nous, l’Union européenne, devons rechercher une nouvelle approche, et, Monsieur le Haut Représentant, il n’est peut-être pas non plus judicieux que vous vous y rendiez une semaine donnée, et que le représentant américain vous emboîte le pas la semaine suivante.

It is for these reasons that we have to make it clear that we, the European Union, have to make a fresh start, and it is perhaps not right that you, Mr Solana, are going there to play for high stakes in a week's time, followed by the American representative the week after.


Nous devons affirmer clairement que l'utilisation de nouvelles technologies comme Internet pour diffuser des messages de haine constitue un acte discriminatoire, aux termes de la Loi canadienne sur les droits de la personne, et ne sera pas tolérée.

We need to make it clear that using new technologies such as the Internet to disseminate messages of hate is a discriminatory practice under the Canadian Human Rights Act and will not be tolerated.


Comme l'affirme clairement le rapport de la taskforce sur l'emploi, l'objectif ultime des réformes est d'augmenter tant l'emploi que la productivité. En d'autres termes, nous devons renforcer le potentiel de croissance économique de l'Europe.

As the Employment Task Force Report makes clear, the ultimate objective of reforms must be to boost both employment and productivity levels -- in other words to increase Europe's economic growth potential.


Nous devons l'affirmer clairement, parce qu'il est à la base même du rôle de la monarchie constitutionnelle.

We need to state this clearly, because it is the very foundation of the role of the constitutional monarchy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons d'affirmer clairement ->

Date index: 2022-01-03
w