Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprendre l'histoire au moyen des caricatures

Traduction de «devons comprendre l'histoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comprendre l'histoire au moyen des caricatures

Understanding Caricature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour comprendre ce qui s'est passé dans les sociétés africaines, nous devons comprendre leur histoire, et pas seulement à la lumière des bouleversements externes, mais aussi en tenant compte des multiples efforts déployés par les Africains eux-mêmes.

To understand what has gone on in African societies, we need to understand African history not just as external disruption, but also as a story shaped by diverse African efforts.


Nous devons comprendre le communisme comme un élément tragique de notre histoire européenne commune.

Let us understand communism as a terrible part of our common European history.


Je pense que si nous devons traiter avec les Russes, nous devons comprendre non seulement leur histoire, mais aussi leur mentalité.

I believe that if we are to deal with the Russians, we need to understand not only their history but also their mentality. Clearly, Russia is currently well governed.


Pour faire le parallèle avec l’Union européenne, pour connaître et comprendre la culture européenne dans un contexte de mondialisation, nous devons apprendre l’histoire de la construction européenne, d’autant plus que le nouveau traité de l’Union européenne devenant effectif en 2009, nous serons tous des citoyens européens et chaque citoyen a l’obligation de connaître son histoire.

Creating a parallel with the European Union, in order to know and understand European culture in a globalized world, we should learn the history of European construction, especially since, as of 2009, the new Treaty of the European Union will become effective, we will all be European citizens and each citizen has the obligation to know his/her history.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Dix ans après l’un des événements les plus noirs de l’histoire européenne récente, nous devons essayer de nous souvenir et tirer les leçons de ces terribles événements de l’époque, afin de comprendre deux choses primordiales: premièrement, nous devons apprécier à quel point la paix - que la plupart des gens considèrent de nos jours comme allant de soi - est un cadeau fragile et, deuxièmement, nous rendre compte ...[+++]

Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) Ten years after one of the lowest points in recent European history, we should try to remember and learn from the terrible events of that time, and to understand two enormously important points: firstly, we should appreciate that peace, which most people nowadays take for granted, is a fragile gift, and secondly, great strides forward have been made in these ten years.


Nous devons comprendre le régime présidentiel, nous devons cultiver ce système et, comme l'ancien ambassadeur Gotlieb l'a indiqué, nous devons entretenir de bonnes relations avec le président qui, en bout de piste et même au sein d'un système caractérisé par la division des pouvoirs, est de loin la personne la plus importante et la plus susceptible, comme l'histoire nous l'a montré, d'être intéressé à établir des liens commerciaux, et en particulier des liens commerciaux bilatéraux.

We have to understand the congressional system, we have to work that system and, as former ambassador Gotlieb indicated, we must cultivate good relationships with the president, who is, bottom line, even in that system of divided powers, by far the most important person in that political system and the one most likely, as history has shown us, to be interested in open trading relationships, especially bilateral trading relationships.


Nous devons comprendre que, à nulle autre époque de notre histoire, les prix n'ont été aussi bas, en dollars comparables.

We must understand that at no time in our history, in comparative dollar terms, have prices been so low.


Nous devons reconnaître que la présidence belge nous a beaucoup aidé, qu'elle a fait de ce thème un symbole extraordinaire, mais c'est le travail Parlement-Commission qui nous a conduit - je le répète - vers la possibilité - une première dans l'histoire de l'UE - de procéder à une modernisation des institutions avec un cadre très vaste, un débat ouvert, avec du temps devant nous de façon que tous les citoyens européens puissent nous écouter et comprendre le sujet de notre d ...[+++]

We must acknowledge the substantial help we received from the Belgian Presidency, which really took the project to heart, but it was the Parliament-Commission cooperation which won for us the chance – and I would stress, this is a chance which has never before been available in European history – to reform the institutions by means of a broad, open debate with no time pressure, so that all the European citizens can listen to us and understand what we are talking about.


Nous devons comprendre les liens entre les conflits en cours, l'histoire et la religion.

We have to understand the interrelationship of history, religion and the conflict going on.


Le pays était composé de six républiques, et nous devons comprendre l'histoire de chacune pour voir pourquoi elles ont vécu dans une sorte de paix. En 1991, lorsque les Croates et les Slovènes ont déclaré leur indépendance, une situation qui n'est pas différente de celle du Québec qui se déclarerait indépendant du Canada, nous pouvons constater les terribles tensions qui se sont exercées sur les républiques membres de ce pays.

From there in 1991 when the Croats and Slovenians declared independence, I guess not unlike Quebec's declaring independence from Canada, we can see the terrific pull that would have on the people of that country.




D'autres ont cherché : devons comprendre l'histoire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons comprendre l'histoire ->

Date index: 2021-01-20
w