Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devant nous l'honorable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, devant le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international: Les essais nucléaires de l'Inde et leurs conséquences pour le désarmement nucléaire

Notes for a statement by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade: India' nuclear testing: implications for nuclear disarmament and the nuclear non-proliferation regime


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, devant le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, relativement au projet de Loi C-61, Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade on Bill C-61, An Act to implement the Canada-Israel Free Trade Agreement


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, devant le Conseil d'administration de l'Association des universités et collèges du Canada: L'éducation: défis et occasions de marketing sur le plan international

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade to the Board of the Association of Universities and Colleges in Canada: Education: international marketing challenges and opportunities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du côté des laboratoires, nous avons, au cours des dix ou 11 dernières années, réagi à certains problèmes posés par des maladies infectieuses émergentes en mettant en place, en collaboration avec l'Association of Public Health Laboratories, un programme de formation appliquée pour les laboratoires de santé publique modelé en partie sur le programme d'EIS que j'ai déjà évoqué devant les honorables sénateurs.

On the laboratory side, we have responded over the past 10 or 11 years to some of these emerging infectious disease issues by putting in place, in collaboration with the Association of Public Health Laboratories, an applied public health laboratory training program that is modeled to some extent on the EIS program that I mentioned to honourable senators.


Sauf le respect que je vous dois, je m'abstiendrai de commenter devant les honorables sénateurs toute rumeur de fusion précise ou toute spéculation puisqu'il ne serait ni dans l'intérêt de BMO ni dans celui du public de le faire. Cependant, je voudrais qu'il soit clair que, chez BMO Groupe financier, nous ne comptons pas sur une fusion pour garantir notre avenir.

With respect, I will decline to comment to honourable senators on any specific merger rumours or speculations, since to do so would serve neither BMO's interests nor the public's. However, I would like to make it clear that at BMO, we are not counting on a merger to secure our future.


Honorables membres, il est juste, selon moi, de soutenir entièrement le rapport que nous avons devant nous.

Honourable Members, it is right, in my view, to support the report before us in full.


Il est difficile pour l’honorable parlementaire de nous demander, d’une part, d’exposer notre point de vue, de plaider devant les autorités iraniennes, de prendre position en faveur des droits de l’homme et contre cette pratique odieuse, et, en même temps, de nous critiquer pour avoir entamé le dialogue. Sans dialogue, il est plus difficile, pour ne pas dire impossible, de communiquer son point de vue.

It is difficult for the honourable Member on the one hand to ask us to make representations; to make a case to the Iranian authorities; to make a stand for human rights and against this abhorrent practice; and, at the same time, to criticise us for engaging in a dialogue. If you do not have a dialogue, then it is harder, if not impossible, to communicate your view.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, aujourd’hui encore, je pense que bon nombre d’honorables députés ne sont pas particulièrement satisfaits, au fond d’eux-mêmes, de l’accord que nous avons devant nous.

– (EL) Mr President, again today I think that numerous honourable Members are not particularly satisfied within themselves with the agreement which we have before us.


- (EL) Monsieur le Président, aujourd’hui encore, je pense que bon nombre d’honorables députés ne sont pas particulièrement satisfaits, au fond d’eux-mêmes, de l’accord que nous avons devant nous.

– (EL) Mr President, again today I think that numerous honourable Members are not particularly satisfied within themselves with the agreement which we have before us.


Monsieur Watts, je vous remercie de votre confiance et vous signale que nous avons inclus la question de la boîte noire, honorant ainsi l'engagement que nous avions pris devant vous.

Mr Watts, firstly, I would like to thank you for your vote of confidence and, secondly, I would like to point out to you that we have included the issue of the black box, thereby fulfilling the commitment we gave you.


Pour nous aider dans nos discussions ultérieures à ce sujet, nous avons devant nous, honorables sénateurs, M. Gordon Polson, agent de recherches en affaires juridiques, Congrès des Peuples Autochtones.

In order to assist us in our further deliberations of these issues, honourable senators, we have before us Mr. Gordon Polson, Legal Research Officer for the Congress of Aboriginal Peoples.


Nous avons comparu devant d'honorables comités comme le vôtre et celui de la Chambre des communes, et nous allons continuer à le faire afin de présenter notre perspective sur différents projets de loi proposés. Ultimement, la situation idéale serait cependant que les Premières nations et nos partenaires de la Couronne se lancent dans l'élaboration conjointe de politiques et examinent la possibilité de mettre en place des mécanismes qui peuvent appuyer ce processus.

We have and we will continue to come before honourable committees like this and the House of Commons committee to present our views and perspectives on various pieces of legislation that move forward, but ultimately the ideal situation is for First Nations and our Crown partners to engage in joint policy development and look at mechanisms that can support that development.


Devant cet honorable comité, nous ne préconisons pas un amendement visant à interdire absolument le recours aux travailleurs de remplacement.

Before this honourable committee, we are now not advocating an amendment to ban replacement workers completely.




Anderen hebben gezocht naar : devant nous l'honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant nous l'honorable ->

Date index: 2025-02-14
w