Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recours devant une juridiction administrative

Traduction de «devant l'administration bush » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recours devant une juridiction administrative

(to make an) administrative appeal


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, devant le Conseil d'administration de l'Association des universités et collèges du Canada: L'éducation: défis et occasions de marketing sur le plan international

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade to the Board of the Association of Universities and Colleges in Canada: Education: international marketing challenges and opportunities


diplôme de premier cycle en administration des affaires devant mener à l'obtention d'un titre de comptable

commerce degree of apprenticeship leading towards an accounting designation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De fait, j'attire votre attention sur le récent témoignage devant le comité de l'ancien administrateur de la Drug Enforcement Administration, sous le président George Bush, qui a expliqué ce qui était arrivé dans son pays.

In fact, I point to recent testimony before committee of the former head of the U.S. drug enforcement agency under President George Bush who talked about what happened in his country.


Il est possible d'être favorable à une coopération étroite entre l'Europe et les États-Unis en Afghanistan, sans pour autant fermer les yeux devant les crimes commis par l'administration Bush au nom de la lutte contre le terrorisme.

It is possible to be in favour of close cooperation between Europe and the United States in Afghanistan, without closing our eyes to the crimes committed by the Bush Administration in the name of the fight against terrorism.


Est-il devenu si difficile pour le gouvernement canadien de simplement réclamer des États-Unis le respect de principes aussi fondamentaux que ceux de la Convention relative aux droits de l'enfant, et de défendre ses propres citoyens devant l'arbitraire de l'administration Bush?

Has it become so difficult for the Canadian government to simply demand that the United States respect such fundamental principles as those of the Convention on the Rights of the Child, and to defend its own citizens against the arbitrary decisions of the Bush administration?


En fait, comme vous le savez, monsieur le Président, des poursuites judiciaires ont été intentées en raison de l'incompétence crasse du gouvernement conservateur, qui a tenté d'imposer une entente pitoyable qui était en fait une capitulation devant l'administration Bush. Ce fut la même chose en ce qui a trait à la Commission canadienne du blé.

In fact, as I know you are aware, Mr. Speaker, we have lawsuits that are being put up because of the complete ineptitude of the Conservative government in throwing this softwood sellout out there and trying to force it through when indeed it was a capitulation to the Bush administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement est prêt à tout céder dans ses efforts constants de capitulation devant l'administration Bush, et les ministres canadiens se sont engagés à brader le Canada encore davantage dans le cadre du prétendu partenariat pour la sécurité et la prospérité.

That government is prepared to give away everything in its endless efforts of capitulation to the Bush government, with ministers committed to giving away even more of Canada under the so-called security and prosperity partnership.


Monsieur le Président, dans un discours livré lundi dernier devant la Canadian Association de New York, l'ambassadeur du Canada a mis en garde l'administration Bush, comme l'ont d'ailleurs fait les gouverneurs et le premier ministre du Québec, contre les effets négatifs de l'imposition des passeports aux frontières.

Mr. Speaker, in a speech to the Canadian Association of New York on Monday, the Canadian ambassador warned the Bush administration, as the governors and the Premier of Quebec have done, against the negative impact of requiring passports at its borders.


Dans ce sens, Al Gore a critiqué le président Bush d'avoir dilapidé - je cite textuellement - l'extraordinaire réponse de sympathie, de bonne volonté et de solidarité qui a suivi les attentats du 11 septembre, laquelle a fait place - a-t-il ajouté - à une atmosphère de crainte et de réticence devant l'administration américaine.

In this regard, Gore criticised President Bush for having squandered – to quote literally – the extraordinary response of sympathy, good will and solidarity which followed the attacks of 11 September which – he said – has been replaced by an atmosphere of fear and reticence towards the United States administration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant l'administration bush ->

Date index: 2022-08-08
w