Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Intégration de l'UEO dans l'UE
Intégration de l'UEO dans l'Union
Le Royaume-Uni participe au présent

Vertaling van "devait intégrer l’union " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'étude des répercussions de l'intégration économique de l'Union européenne sur la conduite des affaires publiques nationales des États membres et les répercussions de l'émergence de l'Union européenne sur les relations économiques, politiques et militair

Examination and reporting on the consequences of the economic integration of the European Union for the national governance of the member states, and on the consequences of the emergence of the European Union for economic, political and defence relations


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol integrating the Schengen Acquis into the framework of the European Union


Trait d'union - Réseau national pour l'intégration des enfants ayant des besoins particuliers en service de garde [ Réseau national pour l'intégration des enfants ayant des besoins particuliers en services de garde | Trait d'union - Réseau d'information sur l'intégration dans le milieu en service de garde ]

SpeciaLink - The National Centre for Child Care Inclusion [ The National Centre for Child Care Inclusion | SpeciaLink - The National Childcare Mainstream Network ]


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne

Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union | Protocol on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union


intégration de l'UEO dans l'UE | intégration de l'UEO dans l'Union

integration of the WEU into the Union


Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.

The United Kingdom is taking part in this [INSTRUMENT], in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous demandiez la facilitation des mouvements de la main-d'oeuvre entre le Canada et les États-Unis et vous disiez qu'il devait y avoir un approfondissement de l'intégration économique entre le Canada et les États-Unis, mais, en même temps, vous me semblez réticent à parler d'union monétaire, qui est pourtant un des compléments d'une union économique assez approfondie, surtout dans l'optique où—je cite de mémoire—le ratio des échan ...[+++]

You were calling for greater labour force mobility between Canada and the United States and you were saying that there should enhanced economic integration between Canada and the United States. However, at the same time, you seemed reluctant to talk about a monetary union, which is one of the corollaries of a fairly integrated economic union, particularly in light of the fact that—and I'm quoting here from memory—the percentage of trade among European countries.Let me start over again, because this is rather complicated.


Dans ce contexte, le commissaire Füle a insisté sur l’importance de la participation de toutes les parties prenantes et a souligné que le Conseil national pour l’intégration européenne devait jouer un rôle dans la poursuite des réformes liées à l’Union européenne et dans le cadre du dialogue de haut niveau sur l’adhésion.

In this context Commissioner Füle stressed the importance of inclusiveness and underlined that the National Council on European Integration should play a role in further EU-related reforms and in the context of the HLAD.


Dans ce contexte, il a déclaré notamment que l’Union européenne devait assurer un traitement équitable aux ressortissants de pays tiers résidant légalement sur le territoire des États membres et qu’une politique d’intégration plus énergique devrait avoir pour but de leur offrir des droits et des obligations comparables à ceux des citoyens de l’Union.

In this context, it stated in particular that the European Union should ensure fair treatment of third-country nationals who are legally residing in the territory of the Member States and that a more vigorous integration policy should aim to grant them rights and obligations comparable to those of citizens of the Union.


Dans ce contexte, il a déclaré que l'Union devait assurer un traitement équitable aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement sur le territoire d'un État membre et qu'une politique d'intégration plus énergique devrait avoir pour ambition de leur offrir des droits et des obligations comparables à ceux des citoyens de l'Union.

In that context, it stated in particular that the Union should ensure fair treatment of third-country nationals who legally reside in the territory of a Member State and that a more vigorous integration policy should aim to grant them rights and obligations comparable to those of citizens of the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres de mon groupe qui soit ne souhaitent aucune négociation, soit souhaitent que ces négociations tendent vers un partenariat privilégié - dont moi-même - sont sérieusement préoccupés par le fait que, si la Turquie devait intégrer l’Union européenne, cet élargissement puisse s’avérer fatal et que les Européens perdent leur identité, qu’il nuise à ce sentiment d’être «nous» sur lequel repose la solidarité au sein de l’Union européenne.

Those in our group who either do not want negotiations or want them to tend towards a privileged partnership – among whose number I include myself – are gravely concerned that, should Turkey join the European Union, this enlargement might prove fatal and Europeans might lose their identity, that it might be detrimental to the sense of being ‘us’ on which solidarity in the European Union is founded.


2. confirme sa détermination à parvenir sans retard indu à un accord constitutionnel qui renforce la démocratie parlementaire, la transparence et l'état de droit, consacre les droits fondamentaux, développe la citoyenneté et augmente la capacité de l'Union élargie à agir efficacement sur le plan intérieur et sur la scène internationale; craint que, à défaut d'un règlement en ce sens de la question constitutionnelle, il ne soit pas possible pour l'Union d'attendre un soutien de la part de ses citoyens, de conserver la dynamique de l'i ...[+++]

2. Confirms its commitment to achieving without undue delay a constitutional settlement which strengthens parliamentary democracy, transparency and the rule of law, anchors fundamental rights, develops citizenship, and enhances the capacity of the enlarged Union to act effectively at home and abroad; fears that without such a constitutional settlement it will not be possible for the Union to expect the support of its citizens, to maintain the momentum of integration and to become a credible partner in world affairs; recalls its endo ...[+++]


Il a expliqué ensuite comment la future politique de développement de l’Union européenne devait s’intégrer dans l’action extérieure plus vaste de l’Europe et s’appuyer sur un partenariat plus solide – au sein de l’UE, avec les pays en développement et les ONG.

The Commissioner went on to explain how future EU development policy needed to fit into Europe’s broader external activities and be based on stronger partnership – within the EU, with developing countries and with NGOs.


Soulignant que les choix de politique économique ne peuvent se baser uniquement sur l'équilibre budgétaire et sur des objectifs en termes de dette publique, Roger Briesch a déclaré que la croissance économique durable devait être un objectif primordial de l'Union et l'emploi l'objectif principal de la politique économique et a demandé notamment que le futur traité constitutionnel européen intègre et renforce les différents éléments qui fondent le modèle social européen.

Stressing that economic policy decisions could not be based solely on budgetary balance and public debt objectives, Roger Briesch said that sustainable economic growth should be a key objective for the Union and that employment should be the main objective of economic policy, and he called in particular for the future European Constitutional Treaty to include and strengthen the various constituents of the European social model.


2. est d'avis que cette déclaration devait être plus ambitieuse et plus prometteuse en ce qui concerne l'élargissement de l'UE et exprimer clairement le souhait et le projet explicite qu'à l'avenir tous les peuples européens puissent intégrer l'Union européenne et y participer;

2. Believes that given its name, the ‘Millennium Declaration’ should have been more ambitious and emphatic with regard to EU enlargement, clearly stating that the goal and explicit aim is to enable all the peoples of Europe to join and become part of the European Union in the future;


Ce vote à l'unanimité est important, dans la mesure où la commission économique et monétaire a reconnu effectivement que les procédures sur les marchés publics étaient des instruments qui relevaient de la stratégie du développement durable et que l'environnement devait être intégré de manière transversale dans toutes les politiques de l'Union, comme le traité y invite.

This unanimous vote is important, in that the Committee on Economic and Monetary Affairs fully acknowledged that the procedures on public contracts were instruments falling under the sustainable development strategy and that the environment should be integrated across all the European Union’s policies, as advocated by the Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait intégrer l’union ->

Date index: 2022-04-18
w