Donc, si le comité devait décider d'ouvrir les réunions du conseil d'un organisme de l'État, nous devrions également lui demander ce qu'il ferait avec le Centre national des arts, qui est dans la même situation que la CCN, composé de personnes venant de l'ensemble du pays, mais dont la base se trouve essentiellement à Ottawa et dont la clientèle est à 95 p. 100 à Ottawa.
So if we as a committee were to look at opening up the board meetings of an agency of the Crown, we should also consider what we should do with the National Arts Centre, which is a situation similar to the NCC, made up of people from all over the country but essentially in Ottawa with 95% of its client base in Ottawa.