Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Erreur de deuxième espèce
Erreur de type II
Erreur du second type
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «deuxième type d'amendements » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enrobage à l'oxyde de titane,deuxième type | enrobage au rutile,deuxième type

rutile covering giving a fluid slag


Règlement no 114 de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l'homologation: I. d'un module de coussin gonflable pour systèmes de coussin(s) gonflable(s) de deuxième monte; II. d'un volant de direction de deuxième monte muni d'un module de coussin gonflable d'un type homologué; III. d'un système de coussin(s) gonflable(s) de deuxième monte autre qu'un système monté sur un volant de direction

Regulation No 114 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE). Uniform provisions concerning the approval of: I. An Airbag Module for a Replacement Airbag System; II. A Replacement Steering Wheel equipped with an Airbag Module of an Approved Type; III. A Replacement Airbag System other than that installed in a Steering Wheel


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


erreur de deuxième espèce | erreur de type II | erreur du second type

acceptance error | type 2 error | type II error | type two error


vaccination contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio et l'Haemophilus influenzae de type b, deuxième dose

Second DTP polio and Hib vaccination


deuxième dose de vaccin contre Haemophilus influenzae de type b et contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche administrée

2nd HiB and DTP vaccine given


Types de diptères de la Collection nationale des insectes du Canada - Deuxième partie : Brachycères (excluant les Schizophores)

Diptera types in the Canadian National Collection of Insects - Part 2 Brachycera (exclusive of Schizophora)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux citer notre nouveau manuel de procédure, qui est maintenant connu comme le M et M. Cet ouvrage dit que l'amendement motivé, un type d'amendement qui peut être proposé à l'étape de la deuxième lecture, permet aux députés de présenter les raisons pour lesquelles ils s'opposent à la deuxième lecture du projet de loi.

I will cite our new procedural manual, which is now being referred to as the M and M. It states that a reasoned amendment, another type of amendment that may be moved at second reading, allows a member to state the reasons why he or she opposes the second reading of the bill.


L’amendement motivé, autre type d’amendement pouvant être proposé à l’étape de la deuxième lecture d’un projet de loi, permet à un député d’exprimer les raisons pour lesquelles il s’oppose à la deuxième lecture d’un projet de loi, en présentant à la Chambre une autre proposition pertinente pour remplacer la question initiale .

The reasoned amendment, another type of amendment that may be moved at second reading of a bill, allows a Member to state the reasons why he or she opposes second reading of a bill, by introducing another relevant proposal to replace the original question.


La motion portant deuxième lecture d’un projet de loi peut cependant faire l’objet d’un amendement . Seuls trois types d’amendement peuvent toutefois être présentés, et ceux-ci le sont sans préavis : le renvoi à trois mois ou à six mois; l’amendement motivé; et le renvoi de l’objet du projet de loi à un comité.

However, a motion for second reading of a bill may be amended, but only three types of amendments may be moved without notice: a three months’ or six months’ hoist; a reasoned amendment; and a referral of the subject matter to a committee.


Ce type d’amendement remplace tous les mots après le mot « Que » par des mots qui proposent que le projet de loi ne soit pas lu maintenant une deuxième fois, que l’ordre de deuxième lecture soit révoqué, le projet de loi retiré du Feuilleton et que seul l’objet du projet de loi soit renvoyé à un comité .

This type of amendment replaces all the words after “That” with words proposing that the bill be not now read a second time, that the order for second reading be discharged, the bill withdrawn from the Order Paper and the subject matter be referred to a committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. estime que, s'il convient de garder la possibilité d'adopter sans difficulté en plénière les accords négociés avec le Conseil, il ne faut pas pour autant refuser à la plénière toute possibilité de présenter des amendements aux textes convenus; est d'avis que ce type de procédure ne peut s'appliquer qu'en cas de très large consensus politique sur le texte convenu; demande donc à sa commission compétente d'étudier la possibilité d'appliquer les dispositions de l'article 138 du règlement du Parlement aux accords en pr ...[+++]

13. Considers that, while agreements negotiated with the Council should be given the possibility of a smooth adoption in plenary, this cannot be at the price of denying the plenary any possibility of amending the agreed texts; is of the view that such procedures could only be applied where a very broad political consensus has been found on the agreed text; calls, therefore, on its competent committee to examine the possibility of applying the provisions of Rule 138 of the Parliament’s Rules of Procedure to first and second reading agreements;


Deuxièmement, des amendes minimales existent-elles au Canada pour d'autres types de délits contre l'environnement?

Two, are there minimum fines in other such categories of environmental offences now in Canada?


Deuxièmement, à propos de la définition des différents types de piles - les articles 3, paragraphes 3 et 6, ainsi que les considérants 8 et 9, les amendements 5, 6, 12 et 13: les définitions des piles «portables» et «industrielles» sont importantes, car elles déterminent à la fois le champ d’application de l’interdiction du cadmium et le type d’exigences en matière de collecte.

Secondly, on the definition of the different battery types – Articles 3(3) and (6) and Recitals 8 and 9, Amendments 5, 6, 12 and 13: the definitions of ‘portable’ batteries and ‘industrial’ batteries are important since they determine the scope of the cadmium ban and the type of collection requirements.


En deuxième lecture, le 23 octobre 2003, le Parlement a adopté neuf amendements à la position commune concernant l'ouverture de tous les types de services de fret ferroviaire le 1er janvier 2006 et des transports de personnes le 1er janvier 2008.

At second reading on 23 October 2003 the Parliament adopted nine amendments to the Common Position covering the timetable for opening to all kinds of freight services by 1 January 2006 and to passenger services by 1 January 2008.


Cet amendement comprend deux types de modifications: premièrement, il corrige la légère erreur qui s'est glissée dans les chiffres concernant le Portugal, en raison d'une double communication de l'administration portugaise sur le programme de rachat des quotas, erreur qui a été reconnue par la Commission et qui devait être corrigée d'office durant la procédure d'adoption de l'acte; deuxièmement, ne sont pas appliquées les réductions qui, au-delà du 0,5% qui découle de la disparition de la réserve nationale, sont appliquées par la Com ...[+++]

This amendment includes two kinds of modification: firstly, it corrects the slight error made in the figures for Portugal, caused by the duplicate figures supplied by the Portuguese Government on the quota buy-back programme, a mistake which was recognised by the Commission and it was hoped would be corrected automatically during the process of adopting the act; secondly the reductions which, over and above the 0.5% resulting from the disappearance of the national reserve, are applied by the Commission to varieties I and II are not applied.


Le deuxième type d'amendements pose davantage de problèmes à la Commission qui ne les soutient, dès lors, pas. Ainsi, l'amendement 9 - coordination avec les partenaires locaux, telle qu'elle est formulée dans le rapport - n'est pas soutenu par la Commission, non pas parce qu'elle n'est pas d'accord avec le principe, mais parce que l'article en question est formulé dans le cadre du Traité, qui se réfère uniquement à la coordination avec les États membres.

The second type of amendments pose more problems to the Commission which therefore does not support them: Amendment No 9 – coordination with the local partners, as formulated in the report – is not supported by the Commission, not because of disagreement with the principle, but because the article in question is framed in the context of the Treaty which only refers to coordination with Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième type d'amendements ->

Date index: 2025-09-21
w