Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «deux significations d'abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'envisage des négociations permanentes et la possibilité pour les ministres du Commerce de mettre à profit tous les deux ou trois ans leurs réunions régulièrement prévues pour passer à l'action et étudier un ensemble d'accords commerciaux qui ne règlent pas nécessairement toutes les questions sur tous les points, mais qui abordent par exemple certains domaines de l'agriculture en supprimant ou en réduisant de manière significative les subventions à l'exportation dans un premier temps pour aborder ...[+++]

What I envisage is having continuing negotiations and every two or three years trade ministers use their regularly scheduled meetings as action-forcing events to put together a package of trade agreements, not necessarily covering every aspect of every issue, but pulling together parts of agriculture, perhaps eliminating or significantly reducing export subsidies in the first round and working on tariff rate quotas and other agricultural restrictions in subsequent rounds of the process.


Je tiens d'abord à féliciter le gouvernement de la mise à jour économique présentée la semaine dernière et des deux mesures très importantes adoptées à cette occasion par le ministre des Finances, à savoir la contribution significative au remboursement de la dette et le maintien et la protection des politiques fiscales déjà annoncées en octobre dernier.

I would first like to congratulate the government for its economic update last week and the two very important actions that the minister of Finance took at that time. The first was the significant contribution to debt repayment and the second was ensuring that the tax policies announced in October last year remain in place and protected.


− (PT) Je vote pour ce rapport, d’abord parce qu’il constitue une amélioration significative par rapport aux accords bilatéraux actuels entre les États membres et le Canada, très restreints à ce jour, et ensuite parce qu’il apporte de grandes améliorations en matière de services et de liaison entre les deux marchés et qu’il aura des répercussions positives pour l’économie, l’environnement, la sécurité, le transport des passagers, l ...[+++]

− (PT) I am voting for this report, firstly because it is a substantial improvement on the current bilateral agreements between Member States and Canada, which are quite restricted, and secondly because of the significant improvement that it offers in terms of services and air connections between the two markets, with the resulting economic, environmental, security, passenger transport, competition and legal benefits, amongst other things.


La minute de silence a deux significations: d'abord, exprimer notre solidarité envers les victimes de la catastrophe qui a frappé Madère et leurs familles, et ensuite rendre hommage à tous les travailleurs qui apportent inlassablement leur aide aux victimes.

This minute’s silence had two meanings: firstly, solidarity with the victims of the catastrophe which struck Madeira and their families, and secondly, a tribute to all the workers who have been tirelessly providing assistance to those victims.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon rapporteur Toine Manders, qui a fait un excellent travail sur ce dossier et auquel je rends hommage ainsi qu’au reste de l’équipe qui a travaillé avec lui et M Kuneva, ont abordé un certain nombre d’autres points. Je souhaite simplement mettre en exergue deux autres questions qui me semblent très importantes et à propos desquelles nous nous sommes efforcés d’obtenir des améliorations significatives.

My rapporteur, Toine Manders, who has also done an excellent job on this and to whom I pay tribute as well as the rest of the team that worked with him, and Mrs Kuneva, have covered a number of the other issues, but I just want to highlight what I think are two other very important issues where we have sought significant improvement.


Dans l'immédiat, comment les policiers peuvent-ils aborder la cueillette de renseignements de façon intelligente, afin de pouvoir collaborer avec des gens qui pourraient, dans un, deux ou six mois, leur donner des informations significatives sur des projets terroristes, s'il y en a ici?

In the immediate future, how can police officers go about collecting information in an intelligent fashion, so as to be able to generate cooperation from people who could in one, two or six months provide them with significant information on terrorists projects, if there are any brewing here?


Nous avons abordé de manière constructive la question des conditions de travail des organisations humanitaires avec les autorités russes à différents niveaux depuis plus de deux ans, et ce pour des améliorations jusqu'ici peu significatives.

We have been constructively raising the issue of operating conditions with Russian authorities at various levels for more than two years, with only very minor improvements so far.


Tout d'abord, il convient de rappeler que, selon l'article 2, point 1, de la directive, le forfait est constitué par la combinaison préalable d'au moins deux de ces trois éléments que sont le «transport», le «logement» et les «autres services touristiques non accessoires au transport ou au logement représentant une part significative dans le forfait», lorsque la prestation dépasse 24 heures ou inclut une nuitée.

First of all, it should be borne in mind that, according to Article 2(1) of the Directive, a package is comprised of the pre-arranged combination of not fewer than two of the following three elements: 'transport', 'accommodation' and 'other tourist services not ancillary to transport or accommodation and accounting for a significant proportion of the package' when the service covers a period of more than 24 hours or includes overnight accommodation.


[Traduction] Dans les circonstances, la présidence doit conclure que l'amendement proposé n'est pas conforme au Règlement. Brièvement, les raisons sont, tout d'abord, que l'amendement modifierait la nature du débat de manière significative à deux égards.

Briefly, the reasons are that the amendment would change the nature of the debate significantly in two respects.




D'autres ont cherché : deux significations d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux significations d'abord ->

Date index: 2024-12-11
w