Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côté de deux
Côté de seconde
Forme intérieure
Tricot côte 2 et 2
Tricot côte deux et deux
émulsionné de deux côtés
émulsionné sur les deux faces

Vertaling van "deux côtés j'aimerais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tricot côte 2 et 2 | tricot côte deux et deux

2 and 2 rib


émulsionné de deux côtés | émulsionné sur les deux faces

emulsion-coated on both sides


côté de deux | côté de seconde | forme intérieure

inner forme | inside forme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Côté, j'aimerais entendre votre réponse au professeur Freeman.

Mr. Côté, I would like to hear from you in response to Professor Freeman.


À titre de sénateur et de président du Comité du Règlement, qui a adopté ce rapport à l'unanimité, avec l'appui de tous les sénateurs des deux côtés, sans parti pris politique et avec l'approbation des dirigeants des deux côtés, j'aimerais savoir quand le sénateur a l'intention que nous débattions de ce rapport, inscrit à son nom?

In my capacity as both a member and as chair of the Rules Committee, which adopted this report unanimously with the support of all senators from both sides, without any partisan perspectives and the approval of the leadership of both sides, when does the honourable senator intend to deal with this report, which is being held in his name?


J'aimerais remercier M. Dobrindt d'avoir accepté d'apporter les changements nécessaires aux deux textes de loi concernés. Lorsque ceux-ci auront été adoptés par l'Allemagne, ils garantiront que le système de péage automobile allemand est conforme au droit de l'Union.

I would like to thank Minister Dobrindt for agreeing to make the necessary changes to the laws that, once adopted, will ensure that the German car toll system is in line with EU legislation.


au maximum trois places assises sur lesquelles les personnes ne sont pas à califourchon dont deux sont côte à côte, y compris celle du conducteur, et

maximum three non-straddle seats of which two positioned side-by-side, including the seating position for the driver and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, si on laisse tout cela de côté, j'aimerais que le député réponde à cette question.

Meanwhile, putting all that aside, I would like the hon. member to answer the following question.


Le paragraphe 1 impose aux sociétés cotées de prendre des engagements individuels en matière de représentation des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs, engagements dont elles devront s’être acquittées d’ici le 1er janvier 2020, ou d’ici le 1er janvier 2018 s’il s’agit de sociétés cotées constituées en entreprises publiques.

Paragraph 1 imposes an obligation for listed companies to undertake individual commitments regarding the representation of both sexes among executive directors to be achieved by 1 January 2020, or by 1 January 2018 in the case of listed companies which are public undertakings.


1. Les États membres veillent à ce que les sociétés cotées contractent des engagements individuels en matière de représentation équilibrée des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs et s’en acquittent au plus tard pour le 1er janvier 2020 ou, s’il s’agit de sociétés cotées constituées en entreprises publiques, pour le 1er janvier 2018.

1. Member States shall ensure that listed companies undertake individual commitments regarding gender-balanced representation of both sexes among executive directors to be achieved at the latest by 1 January 2020, or, in case of listed companies which are public undertakings, by 1 January 2018.


Les sénateurs de ce côté-ci aimeraient savoir ce qu'il en est de l'étude de ce projet de loi, et cela pour diverses raisons, notamment par simple courtoisie pour le sénateur Finestone qui, malheureusement, ne sera des nôtres que quelques semaines encore.

This side would like to have a report on the status of that bill for a number of reasons, one of which is as a courtesy to Senator Finestone who, unfortunately, may be with us for only another couple of weeks.


- Accélérer les contrôles à la frontière et réduire ainsi les temps d’arrêt du train à la frontière entre la Lituanie et la Russie et entre le Lituanie et le Belarus, ou au moins à l’une de ces frontières: (Actuellement, quatre contrôles aux frontières ont lieu, deux de chaque côté de la frontière; ils durent 50 minutes du côté russe et 40 minutes du côté lituanien, ce qui fait près de 2h45 au total sur une voyage de quelque 22 heures de Kaliningrad à Moscou).

· To shorten the time required for border control formalities and, to that end, to reduce the duration of train stops at the Russian-Lithuanian and Lithuanian-Belarusian borders, or at least at one of these borders: (Currently there are four border controls, two at each side of the borders, which last 50 minutes at the Russian side and 40 min at the Lithuanian side, in all approx. 2h 45 min on a railway journey of around 22h from Kaliningrad to Moscow).


M. Côté : J'aimerais dire deux choses à ce sujet : d'abord, il est très clair dans mon esprit — et je l'ai déjà dit — que si le projet de loi C-23 est adopté selon sa forme actuelle et sépare les deux bureaux, il sera très important d'ajouter des dispositions à la loi pour établir clairement que le DGE pourra nous communiquer, à moi et à mon personnel, tous les renseignements pertinents relatifs à une plainte ou à un dossier qui nous sera transféré.

Mr. Côté: Two things on this: It is absolutely clear in my mind — and I have said that elsewhere — that if Bill C-23 should go ahead as it is in terms of separating the two offices, it is very important that there be provisions added to the legislation to make it clear that the CEO may disclose to me and my people every single piece of information that he has that may be relevant to a complaint or to a matter that he transfers to us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux côtés j'aimerais ->

Date index: 2022-11-20
w