Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pas aimer à se faire dire les choses deux fois
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire

Traduction de «deux choses d'abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


ne pas aimer à se faire dire les choses deux fois

know when oneself is turned down
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, le problème des députés de ce côté-ci, et je sais que c'est aussi le cas du gouvernement, est que lorsque les députés assistent à une séance de comité, par exemple le comité qui a étudié la question du sport au Canada, ils s'attendent à deux choses: tout d'abord, à ce que le débat soit intéressant et ensuite, à ce que quelque chose soit fait lorsqu'un rapport est présenté à la Chambre.

The difficulty the House is having on this side, and I know the government has had this difficulty before, is that when members of the House of Commons go to a committee, for instance the committee on sport in Canada, they expect two things: first, to have good debate on the issue, and second, that something will happen on that issue when a report is tabled in the House.


D'abord, la première chose que je veux dire, avant parler du bijuridisme en soi, pourquoi c'est une bonne chose pour le Parlement d'adopter des mesures qui favorisent la coexistence des deux grandes traditions juridiques occidentales au Canada.

Before I begin discussing bijuralism as such, I would like to point out why it is positive for Parliament to pass measures fostering coexistence between the two great legal traditions in Canada.


M. Günther Oettinger, commissaire européen chargé de l'énergie, a déclaré: «Quand il s'agit de gaz et d'électricité, les citoyens et les entreprises s'intéressent à deux choses: la sécurité de l'approvisionnement à tout moment et des prix abordables.

Energy Commissioner Günther Oettinger said: "When it comes to gas and electricity, citizens and businesses are interested in two things – security of supply at any time and affordable price.


J'entends surtout deux choses : d'abord qu'il faut plus de simplification et ensuite que les résultats du débat public de 2010 sont quelque peu dilués.

I am hearing two things in particular: firstly, that more simplification is required, and, secondly, that the results of the 2010 public debate have been watered down somewhat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que beaucoup de aspects de politique étrangère sont abordés, mais j’estime que tout ce à quoi les deux rapports font référence en termes de bon fonctionnement de la politique étrangère et de la politique de sécurité est inextricablement lié à deux choses: premièrement, une définition claire des frontières de l’Union européenne, de sorte que l’Union européenne soit traitée avec un respect uniforme et, deuxièmement, des moyens, autrement dit, de l’argent; je n’ai r ...[+++]

I believe that numerous foreign policy issues are covered, but I consider that everything referred to in the two reports in terms of the proper exercising of foreign policy and security policy is inextricably linked to two things: firstly, a clear definition of the borders of the European Union, so that the European Union is treated with uniform respect and, secondly: resources, in other words money; I have read nothing about resources in either report, even though they are the most basic requirement for an effective foreign policy.


Il y a deux choses qui nous intéressent dans ce rapport: d’abord, le respect des détails des accords de partenariat économique et des institutions de contrôle parlementaire qu’ils ont instituées, tel le Cariforum, et deuxièmement l’utilisation des synergies tout en respectant l’autonomie des deux institutions, c’est-à-dire le respect des synergies au sein de l’Assemblée parlementaire paritaire, qui intervient entre l’Union européenne et les pays ACP, ainsi que les nouvelles institutions parlementaires pour les accords de partenariat é ...[+++]

In this report, we are concerned with two things: firstly, respecting the details of the Economic Partnership Agreements and the parliamentary monitoring institutions which they have established, such as the Cariforum, and, secondly, making use of synergies while respecting the autonomy of both institutions. Respecting the synergies, in other words, within the Joint Parliamentary Assembly, which acts between the European Union and the ACP countries and the new inter-parliamentary institutions for the Economic Partnership Agreements.


La coopération entre l'OIT et l'OMC, qui a été réengagée par les directeurs généraux de ces deux organisations, doit aller beaucoup plus loin et l'Union européenne doit donner une impulsion dans ce sens, et nous proposons deux choses très concrètes: d'abord que l'on accorde à l'OIT un statut d'observateur au sein de l'OMC, comme c'est le cas pour le Fonds monétaire international; deuxièmement, que l'on crée au sein de l'OMC - et l'Union devrait le proposer - un comité sur le commerce et le travail décent, de même qu'existe un comité ...[+++]

Cooperation between the ILO and the WTO, which was resumed by the Directors-General of the two organisations, must go much further and the European Union must act as the driving force in this respect. We are putting forward two specific proposals: the first is that the ILO should be granted observer status in the WTO, as is the case for the International Monetary Fund; the second is that the WTO should set up – and the Union should propose this – a committee on trade and decent employment, modelled on the Committee on Trade and Environment, which has enabled a great deal of progre ...[+++]


C’était une bonne conférence, au cours de laquelle nous avons pu expliquer tous les deux aux participants combien il est important d’aborder les choses des deux côtés.

It was a good conference, in which we were both able to explain to the audience how important it is to approach matters from both sides.


Il est une chose que nos deux institutions souhaitent, Monsieur le Président du Conseil, mais qui a été rejetée jusqu'à présent par le Conseil : c'est un groupe de travail interinstitutionnel où, ensemble, Parlement, Commission et Conseil, nous pourrions aborder les questions relatives à la nouvelle forme de gouvernement.

Something we would both like, Mr President-in-Office, but which the Council has to date refused, is an interinstitutional working party in which we — Parliament, Commission and Council together — could discuss the issues surrounding the new way of governing.


Ce niveau d'activité sans précédent montre deux choses : tout d'abord que ces pratiques secrètes sont malheureusement largement répandues ; mais aussi que la Commission s'est donnée les moyens de les détecter, de les poursuivre et de les sanctionner efficacement».

This unprecedented level of activity shows two things: first that these secret practices are - unfortunately - widespread, but also that the Commission has given itself the wherewithal to detect and pursue such offences and impose effective penalties".




D'autres ont cherché : deux choses d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux choses d'abord ->

Date index: 2024-01-04
w