Le règlement clarifie et améliore les règles de base relatives à l'apurement du régime de transit et aux responsabilités du titulaire de ce régime, aux garanties financières, aux procédures simplifiées éventuellement mises en place entre les Etats membres et aux procédures de recouvrement de la dette née à l'occasion d'une opération de transit communautaire.
Implementing measures are expected before the year is out. The regulation clarifies and improves the basic rules governing the discharge of the transit procedure and the holder's responsibilities, financial guarantees, simplified procedures between Member States and procedures for the recovery of debts arising from a Community transit operation.