Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fédération yougoslave
Nouvelle Yougoslavie
RFY
RSFY
République fédérale de Yougoslavie
République fédérative de Yougoslavie
République fédérative socialiste de Yougoslavie
République socialiste fédérative de Yougoslavie
Serbie et Monténégro
Serbie-et-Monténégro
TPI
TPIR
TPIY
Territoires de l'ancienne Yougoslavie
Tribunal pénal international
Tribunal pénal international pour l'Ex-Yougoslavie
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
Tribunal pénal international pour le Rwanda
YU
YUG
Yougoslavie

Vertaling van "destination de l'ex-yougoslavie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [ Tribunal pénal international pour l'ancienne Yougoslavie | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ]

International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 [ International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ]


Statut du Tribunal international destiné à juger les crimes commis sur le territoire de l'ex-Yougoslavie

Statute of the International Tribunal to Hear Cases Relating to Crimes Committed in the Territory of the Former Yugoslavia


Tribunal pénal international pour l'Ex-Yougoslavie [ TPIY ]

International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia [ ICTY ]


Commission pour les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité commis sur les territoires de l'ex-Yougoslavie

Commission on War Crimes and Crimes against Humanity Committed in the Former Yugoslavia


Yougoslavie [ territoires de l'ancienne Yougoslavie ]

Yugoslavia [ territories of the former Yugoslavia ]


Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]

Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]


Fédération yougoslave | République fédérale de Yougoslavie | République fédérative de Yougoslavie | RFY [Abbr.] | YU [Abbr.] | YUG [Abbr.]

Federal Republic of Yugoslavia | FRY [Abbr.] | YU [Abbr.] | YUG [Abbr.]


Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991


République fédérative socialiste de Yougoslavie | République socialiste fédérative de Yougoslavie | RSFY [Abbr.]

Socialist Federal Republic of Yugoslavia | SFRY [Abbr.]


Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]

International Criminal Tribunal [ ICT | ICTR | ICTY | International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les marchandises introduites dans le territoire douanier de la Communauté et acheminées jusqu'au lieu de destination dans une autre partie de ce territoire en empruntant les territoires du Belarus, de la Russie, de la Suisse, de la Bosnie-et-Herzégovine, de la Croatie, de la République fédérale de Yougoslavie ou de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la valeur en douane est déterminée en prenant en considération le premier lieu d'introduction dans le territoire douanier de la Communauté, à la condition que les marchand ...[+++]

The customs value of goods introduced into the customs territory of the Community and then carried to a destination in another part of that territory through the territories of Belarus, Russia, Switzerland, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia or the former Yugoslav Republic of Macedonia shall be determined by reference to the first place of introduction into the customs territory of the Community, provided that goods are carried direct through the territories of those countries by a usual route across s ...[+++]


Ce chiffre n'est pas uniquement destiné à la Yougoslavie, mais celle-ci pourra, après cette augmentation, recevoir des prêts issus de cette enveloppe si elle peut indiquer à la Banque européenne d'investissement des projets que cette dernière approuve.

This amount is not being earmarked for former Yugoslavia’s use alone, but, after the increase, it will be able to receive loans out of this envelope of loans if it can show the EIB valid projects for its use.


W03: Toutes les destinations, à l'exception des destinations suivantes: Afrique, Amérique, Australie, Bosnie-et-Herzégovine, Croatie, Chypre, Israël, République fédérale de Yougoslavie (Serbie-et-Monténégro), Slovénie, Suisse, ancienne République yougoslave de Macédoine, Turquie, Hongrie, Bulgarie, Roumanie, Estonie, Lituanie, Pologne, République tchèque et la République slovaque".

W03 all destinations, with the exception of: Africa, America, Australia, Bosnia-Herzegovina, Croatia, Cyprus, Israel, the Republic of Serbia and Montenegro, Slovenia, Switzerland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Hungary, Bulgaria, Romania, Estonia, Lithuania, Poland, the Czech Republic and the Slovak Republic".


Nous constatons que le mot Yougoslavie a disparu d'expressions telles que "l'ancienne Yougoslavie" ou "ce qu'il reste de la Yougoslavie", pour être remplacée par le terme de Serbie-Monténégro. Le nom de Yougoslavie n’existerait donc plus que dans le nom de l’tat de Macédoine.

We are seeing that the term Yugoslavia in expressions such as ‘the former Yugoslavia’ and ‘the remains of Yugoslavia’ has actually disappeared and is to be replaced by the term Serbia-Montenegro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W03: Toutes les destinations, à l'exception des destinations suivantes: Afrique, Amérique, Australie, Bosnie-et-Herzégovine, Croatie, Chypre, Israël, République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro), Slovénie, Suisse, ancienne République yougoslave de Macédoine, Turquie, Hongrie, Bulgarie, Roumanie, Estonie, Lituanie".

W03: all destinations, with the exception of: Africa, America, Australia, Bosnia-Herzegovina, Croatia, Cyprus, Israel, the Republic of Serbia and Montenegro, Slovenia, Switzerland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Hungary, Bulgaria, Romania, Estonia, Lithuania".


La proposition d'augmenter le mandat de prêt et l'enveloppe PECO de EUR 350 millions est conforme au montant du prêt prévu par la BEI à destination de la République fédérale de Yougoslavie.

The proposed increase of the lending mandate and the CEEC envelope by EUR 350 m is in line with the foreseen amount of EIB lending to the Federal Republic of Yugoslavia.


La mise en œuvre de cette assistance est subordonnée à l'apurement total, par la République fédérale de Yougoslavie, de toutes les obligations échues contractées par ses entités publiques auprès de la Communauté et de la Banque européenne d'investissement, à l'acceptation, par la République fédérale de Yougoslavie, de se porter garante de toutes les obligations non encore échues, et enfin, autant que possible, au respect des engagements souscrits par les principaux donateurs .

The implementation of this assistance is conditional upon clearance in full by the Federal Republic of Yugoslavia of the outstanding financial obligations of all public entities towards the Community and the European Investment Bank, upon the acceptance by the Federal Republic of Yugoslavia of responsibility by way of guarantee of those obligations that are not yet due and, as far as possible, upon the commitments made by the main donors being respected.


La mise en œuvre de cette assistance est subordonnée à l'apurement total, par la République fédérale de Yougoslavie, de toutes les obligations échues contractées par ses entités publiques auprès de la Communauté et de la Banque européenne d'investissement, et à l'acceptation, par la République fédérale de Yougoslavie, de se porter garante de toutes les obligations non encore échues.

The implementation of this assistance is conditional upon clearance in full by the Federal Republic of Yugoslavia of the outstanding due financial obligations of all public entities towards the Community and the European Investment Bank and upon the acceptance by the Federal Republic of Yugoslavia of responsibility by way of guarantee of those obligations that are not yet due.


Des préférences commerciales limitées peuvent toutefois être accordées à certains produits industriels du Monténégro qui ne sont pas fabriqués dans d'autres parties de la République fédérale de Yougoslavie, sans préjudice du principe de l'exclusion de la République fédérale de Yougoslavie du bénéfice des préférences commerciales autonomes dans leur ensemble ni au respect intégral du règlement (CE) n° 1294/1999 du Conseil du 15 juin 1999 relatif à un gel des capitaux et à une interdiction des investissements en relation avec la République ...[+++]

However, the granting of limited trade preferences for certain Montenegrin industrial products that are not produced in other parts of the Federal Republic of Yugoslavia is possible without prejudice to the principle of excluding the Federal Republic of Yugoslavia from the trade preferences as a whole and in full compliance with Council Regulation (EC) No 1294/1999 of 15 June 1999 concerning a freeze of funds and a ban on investment in relation to the Federal Republic of Yugoslavia (FRY) and repealing Regulations (EC) No 1295/98 and ( ...[+++]


CONSIDERANT QUE , DANS LE CONTEXTE DE CET ACCORD , LA ROUMANIE ET LA YOUGOSLAVIE SE SONT ENGAGEES A PRENDRE TOUTES DISPOSITIONS NECESSAIRES POUR LIMITER LEURS EXPORTATIONS DES PRODUITS EN CAUSE A DESTINATION DE LA COMMUNAUTE JUSQU ' A CONCURRENCE DE CERTAINS PLAFONDS REPARTIS ENTRE LES ETATS MEMBRES ;

WHEREAS UNDER THAT AGREEMENT ROMANIA AND YUGOSLAVIA HAVE UNDERTAKEN TO TAKE ALL NECESSARY STEPS TO LIMIT THEIR EXPORTS OF THE PRODUCTS IN QUESTION TO THE COMMUNITY UP TO THE AMOUNT OF CERTAIN CEILINGS ALLOCATED AMONG THE MEMBER STATES ;


w