Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des ressources appropriées seront donc » (Français → Anglais) :

Des ressources appropriées seront donc réunies pour soutenir le développement du WWG.

Thus adequate resources will be secured to support the development of the WWG.


Des mesures appropriées seront donc nécessaires pour répondre aux besoins des minorités ethniques et des travailleurs migrants en ce qui concerne leur intégration dans le marché du travail et des objectifs nationaux seront fixés à cet effet, le cas échéant (septième ligne directrice pour l'emploi).

Appropriate measures will therefore be required to meet the needs of ethnic minorities and migrant workers as regards their integration into the labour market and national targets will be set where appropriate for this purpose (Employment guideline 7).


En conséquence, les ressources appropriées ont été approuvées dans le cadre des budgets des programmes Socrates et Leonardo da Vinci 2005. Des sommes équivalentes seront mises à disposition en 2006. La Commission a proposé que les frais relatifs à 2007 et aux années suivantes soient couverts par le nouveau programme dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

Accordingly, the appropriate resources been approved within the budgets of the Socrates and Leonardo da Vinci programmes in 2005; similar sums will be made available in 2006 and the Commission has proposed that such costs from the year 2007 onwards should be covered by the new programme in the field of Life Long Learning.


27. encourage une vision plus large des zones rurales, qui sont ou peuvent devenir des lieux de vie et de travail intéressants pour bon nombre de citoyens de l'Union, en tant que fournisseurs de biens et de services publics, des ressources financières appropriées devant donc être garanties pour leur développement; fait observer que les zones défavorisées et les zones montagneuses sont également concernées;

27. Supports a broader view of rural areas, which, as providers of public goods and services, are, or can become, a good place to live and work for many EU citizens, and believes that, consequently, appropriate funding should be guaranteed for their development; points out that this also applies to less-favoured areas and mountain areas;


Des ressources appropriées seront nécessaires pour réaliser les objectifs du gouvernement.

Appropriate funds will be necessary in order to achieve the government’s objectives.


Il est donc nécessaire d'examiner scientifiquement si – et lesquelles - des flottes seront surdimensionnées et les ressources qui seront surexploitées.

It is therefore necessary to draw up scientific estimates to establish whether and which fleets are over-large and which resources are over-exploited.


Plus des ressources publiques seront octroyées aux pays côtiers aux fins d’une intervention appropriée, rapide et efficace, plus la prévention et la lutte contre la pollution marine seront efficaces.

The better the public resources given to the different coastal countries for appropriate, rapid and effective intervention, the more effective will be the prevention and combating of marine pollution.


Ces instruments seront conçus de façon à soutenir la mise en oeuvre de la PEV et des ressources financières appropriées seront allouées à cet effet.

These instruments will be designed in a way to support implementation of ENP and adequate financial resources will be allocated to that effect.


148. croit comprendre que, telle que prévue dans les engagements pris dans le mémorandum d'entente de novembre 1999, la fermeture des unités de la centrale nucléaire de Kozloduy est bien avancée, les unités 1 et 2 devant être fermées pour la fin de 2002; se rend compte que, forts de l'avis des experts, les Bulgares souhaitent vivement maintenir en service les unités 3 et 4, eu égard, en particulier, aux investissements réalisés dans le renforcement des mesures de sûreté et aux incidences que la fermeture aurait sur l'emploi local, sur les recettes en devises étrangères et sur la capacité énergétique générale; invite ...[+++]

148. Understands that the closure of units of the Kozloduy nuclear power plant, in line with the commitments made under the Memorandum of Understanding of November 1999, is well advanced, with units 1 and 2 due to close by the end of 2002; is aware of the strength of feeling in Bulgaria, and of expert opinion, in favour of prolonging the life of units 3 and 4, especially given the investment in enhanced safety measures and the impact closure would have on local employment, foreign currency earnings and overall energy capacity; accordingly, calls upon the European Commission and Bulgaria to come to a final agreement on the future of the ...[+++]


Les mesures de nature législative, et qui pour l'essentiel porteront sur les aspects du SIS visés par les articles 92 à 118 de la Convention de Schengen, devront être fondées sur la ou les bases juridiques appropriées dans les traités et ne seront donc pas traitées dans le cadre de la comitologie visée ci-dessus.

The legislative measures, which will mainly cover the aspects of the SIS referred to in Articles 92 to 118 of the Schengen Convention, will have to be based on the appropriate legal basis or bases in the Treaties and will not be dealt with under the committee procedure referred to above.


w