Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des préoccupations subsistent néanmoins " (Frans → Engels) :

Il subsiste néanmoins des sujets de préoccupation que la Commission a l’intention de traiter comme il convient, en actionnant, lorsque c’est nécessaire, la procédure d’infraction.

There are still, however, some areas of concern that the Commission intends to tackle with the appropriate means, including infringement proceedings where necessary.


Des lacunes subsistent néanmoins, notamment en ce qui concerne les privatisations, le cadre des négociations collectives, la revue des dépenses, les mesures d’ouverture des marchés, la fiscalité et la lutte contre la corruption.

Policy gaps remain, especially regarding privatisations, the collective bargaining framework, the spending review, market opening measures, taxation and the fight against corruption.


Il subsiste néanmoins certains problèmes et les États membres devraient redoubler d’efforts pour améliorer la couverture et la qualité des données fournies sur les crédits commerciaux, ainsi que l’exhaustivité des données aux niveaux des structures administratives infranationales.

Nevertheless, some issues persist, and Member States should step up efforts in order to improve the coverage and quality of the trade credits reported and the completeness of data on the sub-national government levels.


Un sujet de préoccupation subsiste néanmoins lorsque l'on tente de déterminer s'il est approprié ou non d'interdire à un accusé de résider au même endroit qu'un animal, étant donné que cette interdiction peut nuire à d'autres personnes de la maison et qu'elle risque d'avoir une incidence négative qui n'est pas intentionnelle.

One area of concern is whether or not it is appropriate to prohibit an accused from residing in the same premises as an animal, as it may preclude other persons in the home and it may have a negative impact that is not intended.


Audition du CESE sur l'utilisation des scanners corporels dans les aéroports: les principales préoccupations subsistent

EESC hearing on body scanners at airports: major concerns remain


L'écart entre le taux de scolarisation des filles et celui des garçons dans l'enseignement primaire a continué de se réduire mais subsiste néanmoins dans certaines parties du pays. Le décrochage scolaire demeure préoccupant.

The gender gap in primary education continued to decrease, but persists in certain parts of the country.


Nous tenons aussi à dire, pour la même raison, que même si l'accession de la Chine à l'OMC constitue une étape importante puisqu'elle permet d'inclure 1,3 milliard de personnes, le problème fondamental des priorités non démocratiques de l'Organisation mondiale du commerce subsiste néanmoins.

For that reason as well we want to say that the accession to the WTO of China, while it is an important step in terms of including 1.3 billion people, still does not deal with the fundamental concerns about this undemocratic agenda of the World Trade Organization itself.


Si la transposition de la directive par les États membres est adéquate dans l’ensemble, quelques incohérences subsistent néanmoins.

While transposition of the Directive by the Member States is overall adequate, there are still certain inconsistencies.


Il subsiste néanmoins une tendance du côté de la gestion opérationnelle à considérer les questions financières comme relevant de la responsabilité des départements financiers.

There is still however a tendency on the part of operational management to consider financial matters as the responsibility of financial departments.


Une marge subsiste néanmoins pour éliminer les obstacles qui subsistent dans le commerce et notamment dans les domaines non tarifaires.

Nonetheless there is still scope for the removal of remaining impediments to trade, notably in areas other than tariffs.


w