Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommation d'énergie commerciale - ktep
Consommation d'énergie commerciale - millier de tep
Cubage en milliers de pied-planches
Cubage en milliers de pieds mesure de planche
EEE
Espèce caractéristique
Espèce de bordure
Espèce de l'écotone
Espèce de la zone de transition
Espèce disparue
Espèce disparue du pays
Espèce en expansion
Espèce en péril
Espèce en situation précaire
Espèce envahissante
Espèce exotique envahissante
Espèce extirpée
Espèce indicatrice
Espèce invasive
Espèce menacée
Espèce menacée ou vulnérable
Espèce non indigène envahissante
Espèce proliférante
Espèce propre à l'écotone
Espèce sentinelle
Espèce témoin
Espèce étrangère envahissante
Millier de pieds mesure de planche
Plante exotique envahissante
Taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep

Vertaling van "des milliers d'espèces " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cubage en milliers de pied-planches [ millier de pieds mesure de planche | cubage en milliers de pieds mesure de planche ]

thousand-foot board measure [ thousand foot board measure ]


consommation d'énergie commerciale - ktep | consommation d'énergie commerciale - millier de tep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - millier de tep

commercial energy use-kt of oil equivalent


cubage en milliers de pied-planches | cubage en milliers de pieds mesure de planche

thousand-foot board measure


cubage en milliers de pied-planches | cubage en milliers de pieds mesure de planche

thousand-foot board measure


espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]

invasive species [ expanding species | IAS | invasive alien species | invasive exotic plants | invasive non-native species ]


espèce caractéristique | espèce indicatrice | espèce sentinelle | espèce témoin

indicator species


espèce de bordure [ espèce de l'écotone | espèce de la zone de transition | espèce propre à l'écotone ]

edge species


Loi sur les espèces en voie de disparition et les espèces menacées [ Loi concernant la protection et la réhabilitation des espèces en voie de disparition et des espèces menacées ]

Endangered and Threatened Species Act [ An Act respecting the protection and rehabilitation of endangered and threatened species ]


espèce menacée | espèce en péril | espèce menacée ou vulnérable | espèce en situation précaire

threatened species | species at risk | threatened or vulnerable species | species in a precarious situation


espèce disparue | espèce disparue du pays | espèce extirpée

extirpated species | locally extinct species | disappeared species
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces actions seront mises en œuvre en partenariat avec l'UNICEF, le HCR, la BEI et la KfW, en étroite coopération avec les autorités turques; un montant de 21 millions d'euros sera fourni sous la forme d'une subvention d'urgence pour un programme de 140 millions d'euros financé conjointement avec les États membres de l'UE et visant à remettre en état les réseaux de distribution d'eau saturés dans le nord de la Jordanie, où vivent la plupart des réfugiés syriens; une somme de 15 millions d'euros sera octroyée à l'UNRWA pour lui permettre de fournir des services urgents en matière d'éducation et une aide en espèces à des ...[+++]

This will be implemented in partnership with UNICEF, UNHCR, the EIB and KfW, working closely with the Turkish authorities. €21 million in urgent grant financing for a €140 million programme financed together with EU Member States to rehabilitate the overstretched water networks in northern Jordan, where most of the Syrian refugees reside. €15 million to allow UNRWA to provide urgent education services and cash assistance to thousands of Palestinian refugees from Syria who have now fled to Lebanon and Jordan.


La région de Doñana abrite une biodiversité unique en Europe, représentant une grande variété d’écosystèmes qui constituent l’habitat d’espèces gravement menacées, comme l’aigle ibérique et le lynx pardelle, et un abri pour des milliers d’oiseaux migratoires.

The Doñana area hosts unique biodiversity in Europe, featuring a great variety of ecosystems that constitute the habitat of critically endangered species, such as the Spanish imperial eagle and the Iberian lynx, as well as sheltering thousands of migratory birds.


Des milliers d’éoliennes et quelque 500 autres projets ont été autorisés sans qu’aient été correctement évaluées leurs incidences sur les habitats et les espèces uniques de Kaliakra et sur les milliers d’oiseaux et de chauves-souris en provenance et à destination de l’Afrique qui survolent le site chaque année.

Thousands of wind turbines and some 500 other projects have been authorised without adequate assessments of their effect on Kaliakra's unique habitats and species, and on the thousands of birds and bats that fly over the site each year on their way to and from Africa.


Des milliers d’éoliennes et quelque 500 autres projets ont été autorisés sans qu’aient été correctement évaluées leurs incidences sur les habitats et les espèces uniques de Kaliakra et sur les milliers d’oiseaux et de chauves-souris en provenance et à destination de l’Afrique qui survolent le site chaque année.

Thousands of wind turbines and some 500 other projects have been authorised without adequate assessments of their effect on Kaliakra's unique habitats and species, and on the thousands of birds and bats that fly over the site each year on their way to and from Africa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. considérant qu'à la suite d'une amnistie offerte en 2009, plusieurs milliers de combattants, dont des hauts commandants, ont déposé les armes en échange de paiements en espèces, ce qui a considérablement réduit le nombre des attaques contre les installations pétrolières, même si les enlèvements se poursuivent dans le sud-est du Nigeria et dans le delta du Niger;

Q. whereas further to a 2009 amnesty, in which several thousand people, including top militant commanders gave up their weapons in return for cash payments, has significantly reduced attacks on oil facilities, however kidnappings continue in south-eastern Nigeria and the Niger Delta;


Par ailleurs, à cause de ces multinationales, 99 % des bananes que nous consommons sont de la même espèce, alors même qu’il existe plusieurs milliers d’espèces de bananes, et cette espèce est vulnérable à une maladie bien précise du fait de la monoculture.

At the same time, because of these multinationals, 99% of the bananas we eat are one species, even though there are several thousand species of banana, and this species is at risk of a specific disease as a result of single crop farming.


En raison de cette concurrence et de cette prédation, l'arrivée d'espèces étrangères peut faire disparaître les espèces natives qui font partie de l'écosystème, pour des dizaines ou des centaines de milliers d'années. L'écosystème est modifié à jamais (2150) D'où provient une bonne partie de ces espèces?

As a result of that competition and predation, the introduction of the non-native species can effectively squeeze out the native species that have been part of that ecosystem, in some cases for tens of thousands or hundreds of thousands of years, and alter it forever (2150) Where does a lot of it come from?


Un ou deux degrés seulement de réchauffement de la planète peut mettre des milliers d'espèces en péril et peut mettre, à la limite, des milliers d'espèces animales et végétales en péril.

An increase of only one or two degrees in the global temperature is enough to put thousands of species at risk and ultimately thousands of animal and plant species at risk.


Ce rapport rappelle en outre que des milliers d'espèces vont disparaître sans même avoir été identifiées.

Furthermore, it clearly shows that thousands of species that have not even been identified will disappear.


On y trouve entre autres des colonies importantes de hérons, aigrettes, cigones ainsi que des espèces rares d'oiseaux de proie comme l'aigle impérial et plusieurs espèces d'oiseaux de steppe (cas exceptionnel en Europe) sans compter les oies sauvages (environ 70.000) et les canards (plusieurs centaines de milliers) qui y hivernent.

Species found there include large colonies of herons, egrets and storks, as well as rare species of birds of prey such as the imperial eagle and several species of steppe birds (very ununual in Europe), not to mention the wild geese (some 70 000) and ducks (several hundred thousand) which spend the winter there.


w