Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des institutions puisqu'elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règle selon laquelle les grandes institutions ne s'achètent pas entre elles

big shall not buy big policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On me dit qu'il ne s'agit certes pas d'un «non» à l'Europe, on me dit que ce n'est pas un «non» à l'euro. Ce ne peut être un «non» aux propositions des institutions, puisqu'elles n'étaient plus sur la table».

It cannot be a “no” to the proposals by the institutions, because they were no longer on the table”.


Ce ne peut être un «non» aux propositions des institutions, puisqu'elles n'étaient plus sur la table.

It can't be a 'No' to the institutions' proposals because they were no longer on the table.


Au contraire, la mise en œuvre de la directive a renforcé la protection des travailleurs salariés, puisquelle a conduit à la création d’institutions de garantie dans les États membres qui n’en avaient pas.

On the contrary, the implementation of the Directive has reinforced the protection of employees since it has led to the setting-up of guarantee institutions in Member States which did not have them.


Elle a un effet négatif sur le fonctionnement de ce marché, puisqu'elle empêche de nombreuses personnes présentant un profil approprié et des qualifications de travailler dans des secteurs ou à des postes où elles pourraient être plus productives.

Gender segregation has a negative effect on labour market functioning, by excluding many well suited and skilled people from working in sectors and occupations where they could be more productive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En quatrième lieu, les institutions financières dont les plans ont été mis en oeuvre et testés disposeront d'un avantage concurrentiel sur les autres institutions, puisqu'elles pourront consacrer leurs ressources à la promotion de leurs activités plutôt qu'à la solution du problème; en outre, elles pourraient bien bénéficier de l'échec d'autres institutions à régler adéquatement le problème.

Fourth, institutions with implemented and tested plans will have a competitive advantage over those that do not, as they will be in a position to devote their resources to the promotion of their businesses rather than the correction of problems. Moreover, they may well be beneficiaries of the failures of those institutions that failed to address the problem adequately.


Je pense que notre première obligation est d'appuyer ces institutions puisqu'elles ont été conçues et mises en place par les communautés que nous représentons.

I believe our primary duty is to support these institutions, because they were designed and established for the communities that we represent.


40)Il ressort de l’évaluation que la directive sur les armes à feu a nettement contribué au bon fonctionnement du marché intérieur des armes à feu, puisquelle a encouragé leur circulation transfrontières tout en maintenant un niveau élevé de sécurité, qu’elle apporte une valeur ajoutée européenne et qu’elle est pertinente.

(40) The evaluation study showed that that the Firearms Directive has positively contributed to the functioning of the internal market supporting cross border movement of firearms and maintaining high levels of security, has EU added value and is relevant.


La réassurance constitue une activité financière essentielle, puisqu'elle permet aux assureurs directs, en facilitant une répartition plus large des risques au niveau mondial, d'augmenter leur capacité de souscription et de couverture, et de réduire leur coût en capital. En outre, elle joue un rôle fondamental en matière de stabilité financière, puisque, en tant qu'intermédiaires financiers et investisseurs institutionnels majeurs, les réassureurs contribuent, de façon décisive, à la solidité ...[+++]

Reinsurance is a major financial activity as it allows direct insurance undertakings, by facilitating a wider distribution of risks at worldwide level, to have a higher underwriting capacity to engage in insurance business and provide insurance cover and also to reduce their capital costs; furthermore, reinsurance plays a fundamental role in financial stability, since it is an essential element in ensuring the financial soundness and the stability of direct insurance markets as well as the financial system as a whole, because it involves major financial intermediaries and institutional ...[+++]


L'aide communautaire s'est concentrée à l'origine sur les pays ACP, mais elle est désormais à l'échelle du monde et ne se limite plus à une aide au développement, puisqu'elle couvre à présent des secteurs comme la reconstruction, la formation des institutions, l'appui macroéconomique, la surveillance des élections et les droits de l'Homme.

Community aid, originally concentrated on ACP countries, has now a global reach and extends well beyond development asssistance, comprising now also areas such as reconstruction, institution-building, macroeconomic support, electoral observation and human rights.


Cette option présente pour ses partisans l'avantage de la visibilité et de la cohérence ; elle restitue à la Commission son caractère collégial et indépendant et elle n'est pas inflationniste puisqu'elle permet au contraire d'économiser des ressources humaines et financières. Elle améliore en outre le profil de la Commission en tant qu'institution chargée de sauvegarder l'intérêt général de la Communauté.

This option has the advantage of visibility and consistency, it restores to the Commission its collegiate nature and independence, it avoids proliferation, bringing savings in human and financial resources, and it would give the Commission a higher profile, as the Institution that safeguards the general interests of the Community.




D'autres ont cherché : des institutions puisqu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des institutions puisqu'elles ->

Date index: 2024-08-07
w