22. presse le gouvernement de réviser la législation sur les droits des femmes qui avait été introduite après le coup d'État militaire, en particulier les ordonnances Hudood et la législation relatives aux preuves, qui violent le statut et les droits des femmes en faisant d'elles des citoyennes de second ordre;
22. Urges the government to review the legislation on women's rights that was introduced after the military coup, in particular the Hudood Ordinances and the Law of Evidence, which violate the status and rights of women, making them subordinate in law;