Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours des dernières années
Avant-dernière année
Date d'abattage
Depuis quelques années
Dernière année de croissance
Dernière année de l'immatriculation
Dernière année de l'immatriculation supérieure
Dernière année de la «junior matriculation»
Dernière année de la «senior matriculation»
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Vertaling van "dernières années l'injection " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


dernière année de la «junior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation ]

junior leaving year


dernière année de la «senior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation supérieure ]

year of senior leaving




la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

the latest year for which statistical data are available


depuis quelques années [ au cours des dernières années ]

in recent years




date d'abattage | dernière année de croissance

cutting date | bark date | felling date | terminal date | final year of growth


trois ans de rapport d'activité, rapport d'activité sur les trois dernières années

three-year trading record
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne conteste pas le fait que vous avez pu connaître un certain succès dans les domaines que vous avez décrits tout à l'heure, mais l'opinion du vérificateur général était très claire concernant les diverses tentatives du gouvernement fédéral au cours des 10 dernières années pour réduire la dépendance économique: il a dit que malgré l'injection massive de capitaux, la dépendance des Autochtones vivant dans la réserve continue d'augmenter chaque année, que le chômage continue aussi de croître chaque année, et que ...[+++]

I'm not disputing the fact that you may have had some success in some of the areas you're talking about, but the Auditor General was very clear in his assessment of attempts by the federal government over the last ten years to reduce economic dependency on the federal government by pointing out that, despite the massive cash infusions, the dependency on reserve continues to increase year over year, that unemployment continues to increase year over year, and that there's no measurable impact on those statistics, either before or after this infusion of cash.


29. rappelle que les investissements dans les sources d'énergie renouvelables représentent plus de la moitié des investissements dans les capacités de production de nouvelle génération effectués au cours des dix dernières années, et que cette part continuera d'augmenter; souligne que les énergies renouvelables, lorsqu'elles constituent une part importante du bouquet énergétique, représentent des défis considérables pour l'infrastructure existante du réseau électrique et que des investissements seront nécessaires pour relever ces défis; constate que dans certains États membres, dans lesquels l' ...[+++]

29. Recalls that investment in renewable energy sources represents more than half of all investments in new generation capacity over the last ten years and will continue to grow; emphasises that according a large share of the energy mix to RES entails major challenges for existing network infrastructure, and that investment is necessary to overcome these challenges; notes that, in certain Member States in which the increased feed-in from RES was not accompanied by the development of energy infrastructure, supply security is challenged by such increased feed-in; emphasises that according to ENTSO-E a significant proportion of all the bottlenecks in European energy grids relate to feed-in from RES; emphasises the importance of implementin ...[+++]


rappelle que les investissements dans les sources d'énergie renouvelables représentent plus de la moitié des investissements dans les capacités de production de nouvelle génération effectués au cours des dix dernières années, et que cette part continuera d'augmenter; souligne que les énergies renouvelables, lorsqu'elles constituent une part importante du bouquet énergétique, représentent des défis considérables pour l'infrastructure existante du réseau électrique et que des investissements seront nécessaires pour relever ces défis; constate que dans certains États membres, dans lesquels l' ...[+++]

Recalls that investment in renewable energy sources represents more than half of all investments in new generation capacity over the last ten years and will continue to grow; emphasises that according a large share of the energy mix to RES entails major challenges for existing network infrastructure, and that investment is necessary to overcome these challenges; notes that, in certain Member States in which the increased feed-in from RES was not accompanied by the development of energy infrastructure, supply security is challenged by such increased feed-in; emphasises that according to ENTSO-E a significant proportion of all the bottlenecks in European energy grids relate to feed-in from RES; emphasises the importance of implementing ne ...[+++]


En observant les fluctuations des marchés boursiers de ces dernières semaines, on remarque que celles-ci n'ont pas été plus grandes que celles des deux dernières années; les événements récents sont toutefois inhabituels car ils ont entraîné une crise des liquidités sur les marchés interbancaires, qui a forcé les banques centrales à injecter de plus grosses sommes d’argent.

If we look at corrections to stock markets over recent weeks, they have not been greater than previous market corrections over the last two years; however, what happened recently is unusual in that it gave rise to a liquidity crisis in the interbank markets, which obliged the central banks to inject large amounts of money.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez mentionné que 100 millions de dollars avaient été injectés dans ces programmes au cours des 20 dernières années, puis j'ai cet autre témoignage qui dit que 100 millions de dollars ont été injectés au cours des 10 dernières années.

You referred to $100 million being put into those kinds of programs over the past twenty years, but then I have other testimony, if you will, that $100 million had been put in over the past ten years.


La réponse semble être que le budget de la défense a été accru tous les ans au cours des trois dernières années et que l'année dernière seulement, le gouvernement a prévu une injection de fonds de 1,2 milliard de dollars qui vont être dépensés au cours des cinq prochaines années.

The response seems to be that the defence budget has been increased every year for the last three years, and that last year alone it provided a $1.2 billion infusion to be spent over five years.


3. reconnaît toutefois que la situation généralement favorable en ce qui concerne l'utilisation est faussée par le recours systématique au virement de ramassage de fin d'année qui, ces dernières années, a servi à rassembler des crédits disponibles dans l'ensemble du budget du Parlement pour procéder à des injections de capitaux prenant la forme de remboursements anticipés des redevances dues pour les immeubles de l'institution;

3. Recognises, however, that the generally favourable picture with regard to the take-up rate is distorted by the systematic recourse to the end-of-year mopping-up transfer which in recent years has been used to collect appropriations available throughout Parliament's budget in order to make capital injections by way of early repayment of the amounts due in respect of the Institution's buildings;


3. reconnaît toutefois que la situation généralement favorable en ce qui concerne l'utilisation est faussée par le recours systématique au virement de ramassage de fin d'année qui, ces dernières années, a servi à rassembler des crédits disponibles dans l'ensemble du budget du Parlement pour procéder à des injections de capitaux prenant la forme de remboursements anticipés des redevances dues pour les immeubles de l'institution;

3. Recognises, however, that the generally favourable picture with regard to the take-up rate is distorted by the systematic recourse to the end-of-year mopping-up transfer which in recent years has been used to collect appropriations available throughout Parliament's budget in order to make capital injections by way of early repayment of the amounts due in respect of the Institution's buildings;


3. reconnaît toutefois que la situation généralement favorable en ce qui concerne l'utilisation est faussée par le recours systématique au virement de ramassage de fin d'année qui, ces dernières années, a servi à rassembler des crédits disponibles dans l'ensemble du budget du Parlement pour procéder à des injections de capitaux prenant la forme de remboursements anticipés des redevances dues pour les immeubles de l'institution;

3. Recognises, however, that the generally favourable picture with regard to the take-up rate is distorted by the systematic recourse to the end-of-year mopping-up transfer which in recent years has been used to collect appropriations available throughout Parliament's budget in order to make capital injections by way of early repayment of the amounts due in respect of the Institution's buildings;


En dernier lieu, une injection de capital d'un montant supérieur aux besoins en trésorerie à court terme constitue une indication claire, en particulier vis-à-vis du personnel de l'entreprise rendu inquiet par plusieurs années de difficultés, de la confiance de Teneo dans l'avenir d'Iberia.

Finally, an injection of capital of more than short-term financial needs is a clear indication, especially to staff made uneasy by several years of difficulties, of Teneo's confidence in the future of Iberia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières années l'injection ->

Date index: 2025-03-14
w