Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière fois qu'elle avait mené » (Français → Anglais) :

A. considérant que le 11 février 2013, la RPDC a annoncé officiellement qu'elle avait mené avec succès un essai nucléaire, le premier en sept ans;

A. whereas on 11 February 2013 the DPKR officially reported that it had successfully conducted a nuclear test, the third in seven years;


L. considérant que la mission de l'Union visant à soutenir la réforme du secteur de la sécurité en République de Guinée-Bissau, lancée en juin 2008 et menée au titre de la politique de sécurité et de défense commune, a estimé, le 30 septembre 2010, qu'elle avait mené son mandat à bien et a quitté le pays;

L. whereas the EU’s security sector reform (SSR) mission in Guinea-Bissau launched in June 2008 and conducted under the Common Security and Defence Policy considered on 30 September 2010 its mandate as completed and left the country;


L. considérant que la mission de l'Union visant à soutenir la réforme du secteur de la sécurité en République de Guinée-Bissau, lancée en juin 2008 et menée au titre de la politique de sécurité et de défense commune, a estimé, le 30 septembre 2010, qu'elle avait mené son mandat à bien et a quitté le pays;

L. whereas the EU's security sector reform (SSR) mission in Guinea-Bissau launched in June 2008 and conducted under the Common Security and Defence Policy considered on 30 September 2010 its mandate as completed and left the country;


le fait que, bien avant qu'ARCO ne se mette en liquidation volontaire, elle se trouvait déjà dans une situation financière critique car elle avait — comme indiqué aux considérants 38, 44 et 82 — fortement investi dans des actions de Dexia, une banque qui, à l'automne 2008, avait dû être sauvée de la faillite par les États belge, français et luxembourgeois, avec pour conséquence que toute chute importante de la valeur des actions de Dexia continuait de ...[+++]

the fact that, long before it went into liquidation, ARCO was already in an unsound financial situation, as it had — as described in recitals 38, 44 and 82 — heavily invested in shares of Dexia, a bank that in the autumn of 2008 had to be rescued from bankruptcy by the Belgian, French and Luxembourg governments, with the result that any significant drop in the value of Dexia shares was still detrimental to the financial position of ARCO, in particular because ARCO had leveraged its participation in the rescue of Dexia by taking on debt,


À la suite des enquêtes nationales menées en 2007, la Pologne a informé la Commission qu'elle avait dépassé de 8 000 tonnes le quota de cabillaud qui lui avait été alloué pour 2007 en mer Baltique orientale (subdivisions 25 à 32, eaux communautaires).

Following national investigations carried out in 2007, the Commission has been notified by Poland that it exceeded its quota for cod in the eastern Baltic Sea (Subdivisions 25-32, EC Waters) for 2007 by 8 000 t.


Sur la question spécifique des accidents impliquant des enfants, elle y décrivait les résultats de l'enquête qu'elle avait menée avec l'aide du comité d'urgence mis en place aux termes de l'article 10 de la directive 92/59/CEE relative à la sécurité générale des produits.

On the specific issue of accidents involving children, it outlined the results of its investigation carried out with the assistance of the Emergencies Committee set up under article 8 of Directive 92/59/EEC on general product safety.


Sur la question spécifique des accidents impliquant des enfants, elle y décrivait les résultats de l'enquête qu'elle avait menée avec l'aide du comité d'urgence mis en place aux termes de l'article 10 de la directive 92/59/CEE relative à la sécurité générale des produits.

On the specific issue of accidents involving children, it outlined the results of its investigation carried out with the assistance of the Emergencies Committee set up under article 8 of Directive 92/59/EEC on general product safety.


Par exemple, une importante société pharmaceutique danoise a informé l'Inspection des expérimentations sur les animaux qu'au cours des dernières années elle avait été en mesure de réaliser une part substantielle de sa recherche en développement en utilisant de nouvelles méthodes (de remplacement) affinées, qui nécessitent beaucoup moins d'animaux de laboratoire.

For instance, one large Danish pharmaceuticals company has informed the Animal Experiments Inspectorate that, over recent years, it has been able to conduct a substantial part of its development research through the use of newly developed, refined (alternative) methods, which significantly reduce the need for experimental animals.


La dépendance de l'UE à l'égard des importations de pétrole recommence à augmenter alors qu'elle avait diminué ces derniers temps.

EU dependence on imported oil is starting to grow despite recent falls.


Ils ont prétendu que cette dernière avait fait des bénéfices plus importants et qu'elle avait profité pleinement de l'augmentation de la consommation en accroissant sa production, ses ventes et sa part de marché.

They argued that the Community industry made larger profits and benefited fully from the increased consumption in the form of increased production, sales and market share.


w