Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfices des douze derniers mois
Bénéfices des quatre derniers trimestres
Dernier mois avant l'échéance
Derniers mois
Névrose traumatique
Prévalence au cours des trente derniers jours
Prévalence au cours du dernier mois

Vertaling van "derniers mois d'événements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois

last month prevalence


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


bénéfices des quatre derniers trimestres [ bénéfices des douze derniers mois ]

trailing earnings






Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il représente également l’aboutissement d’une série de dialogues qui ont eu lieu en Italie au cours de ces dix derniers mois: six dialogues se sont tenus dans le pays, depuis novembre 2012, pour culminer lors de ce dernier événement à Trieste.

It is also the culmination of a series of Dialogues which took place in Italy over the past ten months: Six Dialogues were held across the country, starting in November 2012 and all leading up to the final event in Trieste.


2. Un délai fixé par semaines, par mois ou par périodes comprenant plusieurs mois – année, semestre, trimestre – prend fin à l'expiration du jour de la dernière semaine ou du dernier mois qui, en tant que jour, par sa dénomination ou par son quantième, correspond à celui dans lequel tombe l'événement ou le moment prévus.

2. A deadline specified by weeks, by months or by a duration of time comprising more than one month - year, half-year, quarter - ends on the expiry of the day of the last week or of the last month which, in its designation or its number, corresponds to the day on which the event or the point of time occurs.


un délai exprimé en semaines ou en mois prend fin à l'expiration du jour qui, dans la dernière semaine ou dans le dernier mois, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l'événement ou a été effectué l'acte à partir desquels le délai est à compter.

a period expressed in weeks or months shall end with the expiry of whichever day in the last week or month is the same day of the week or falls on the same date as the day during which the event or action from which the period is to be calculated occurred or took place.


Cet événement tragique ne doit pas perturber le redressement de l'Afghanistan ni mettre en péril ce qui a été accompli au cours des derniers mois.

This tragic event should not be allowed to disrupt the restoration of Afghanistan or undermine the achievements reached in recent months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous encourageons toutes les parties concernées à ne pas laisser cet événement faire échouer le processus positif engagé ces neuf derniers mois.

We encourage all parties not to allow this incident to derail the positive process of the past nine months.


Les événements de ces derniers mois montrent combien notre monde hésite entre deux perspectives également possibles.

The events of recent months show that our world is at a crossroads.


Et cette dernière estime, bien qu'il s'agisse sans doute d'une évaluation très approximative, que le revenu national palestinien a été amputé d'environ 2,4 milliards de dollars à la suite des événements des derniers mois.

And the World Bank argues, though this must be a very rule-of-thumb figure, that the Palestinian national income has been reduced by about USD 2.4bn as a result of what has happened over the last months.


Compte tenu de l'importance fondamentale que l'UE attache à la création rapide de ce premier segment de justice internationale, et compte tenu également des événements tragiques qui ont marqué la scène internationale au cours de ces derniers mois et de ces dernières années, la Commission n'estime-t-elle pas que la ratification du Statut de Rome devrait être explicitement considérée comme partie intégrante de l'acquis communautaire et comme nouveau critère de Copenhague que tout futur candidat à l'adhésion à l’UE d ...[+++]

Given the fundamental importance which the EU attaches to the speedy introduction of this first stage of an international justice system and in view of the tragic events which have occurred around the world over the last few months and years, would the Commission not agree that the ratification of the Rome Statute should be explicitly established as forming part of the 'acquis communautaire' and as a new 'Copenhagen criterion' to be met by any future candidate for accession to the EU?


Les événements et développements des derniers mois ont placé la communauté internationale, et donc aussi l'Union européenne, devant de nouveaux défis.

Events and developments in recent months have presented the international community, and therefore the European Union, with new challenges.


Je crois que les événements des derniers mois et des dernières semaines ont montré que - quoi qu'on ait pu en dire dans le courant de cette matinée - l'Union européenne, de plus en plus, devient et est perçue comme un acteur important sur la scène du monde.

The events of recent months and weeks have shown, whatever may have been said about them this morning, that the European Union is becoming, and is being perceived to be, an increasingly important player on the world stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers mois d'événements ->

Date index: 2025-02-16
w