Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derniers contribue aussi » (Français → Anglais) :

Le programme a aussi encouragé la formation de réseaux informels et d'activités locales qui ont contribué à ouvrir de nouvelles régions et à améliorer le gouvernement local. Ce dernier aspect a aussi été favorisé par la décentralisation de la gestion des projets LEADER.

The Initiative also encouraged the formation of informal networks and local activities, helping to open up new areas and improve local governance, the latter being encouraged further by the decentralisation of management of LEADER projects.


Dans une économie mondialisée de plus en plus tournée vers les consommateurs, un marché unique répondant plus efficacement aux demandes de ces derniers contribue aussi à la création d'une économie innovante et concurrentielle.

In an increasingly consumer-oriented, globalised economy, a single market that responds more efficiently to consumer demands also helps to deliver an innovative and competitive economy.


Étant donné que l’internet est un forum ouvert, il contribue aussi à la croissance de la démocratie comme cela a été fait remarquer lors du sommet mondial en Tunisie en novembre de l’année dernière.

As it is an open forum, it also contributes to the growth of democracy, something that was observed during the World Summit in Tunisia in November of last year.


Il en ressort que les actions menées en matière de TIC au cours des quatre dernière années ont permis de moderniser l’Europe aussi bien d’un point de vue économique que social, et ont contribué aux résultats suivants:

It concludes that ICT action during the last four years has modernised Europe both from an economic and a social point of view, and has contributed to the following results:


Le programme a aussi encouragé la formation de réseaux informels et d'activités locales qui ont contribué à ouvrir de nouvelles régions et à améliorer le gouvernement local. Ce dernier aspect a aussi été favorisé par la décentralisation de la gestion des projets LEADER.

The Initiative also encouraged the formation of informal networks and local activities, helping to open up new areas and improve local governance, the latter being encouraged further by the decentralisation of management of LEADER projects.


Le dernier commentaire que je voudrais faire, c’est que, ces dernières années, le gouvernement luxembourgeois n’a certainement pas été le seul à compliquer la situation, mais que le Conseil dans son ensemble y a aussi contribué, et qu’il l’a rendue beaucoup plus difficile, en partie parce qu’il avait introduit un nouveau concept, disons, de consentement élargi, en vertu duquel le choix des gens ne se limitait pas à dire oui ou non. Nous espérons qu’à l’avenir, nous aussi, au Parlement européen, nous serons en mesu ...[+++]

The final comment that I should like to make is the fact that in recent years certainly not only the Luxembourg Government, but also the Council as a whole, has complicated the situation and made it much more difficult, partly because it has introduced a new concept of, let us say, enlarged assent, by which people are not limited to saying just yes or no. We hope that in future we too in the European Parliament will be able to take advantage of this enlarged assent procedure.


Ce dernier s'inscrit aussi dans le prolongement des engagements pris dans la communication intitulée "Vers un partenariat mondial pour un développement durable" [5] et dans le 6ème programme d'action communautaire pour l'environnement [6]. Il contribue à la mise en oeuvre du plan d'application du Sommet mondial sur le développement durable, et en particulier de son paragraphe 45c [7].

The Plan also builds on the commitments made in the Communication on a Global Partnership for Sustainable Development [5] and in the 6th Community Environmental Action Plan. [6] The Action Plan represents a contribution to the implementation of the WSSD Plan of Implementation, specifically paragraph 45c. [7]


L'application très souple des règles en vigueur, qui a impliqué une prise de risques de la part de l'Agence, a aussi permis à de nombreuses entreprises locales et régionales de participer au processus de reconstruction, ce qui a contribué à réduire les coûts de reconstruction et à stimuler le redressement de l'économie dans les pays des Balkans gravement touchés par les conflits dans la région au cours de la dernière décennie.

The very flexible application of the rules in force, which involved the Agency taking risks, also allowed many local and regional companies to take part in the reconstruction process. This contributed to reducing the reconstruction costs and to stimulating the recovery of the economy in the Balkan countries, which have been severely affected by the conflicts in the region during the last decade.


Je ne vais pas citer de noms, mais je pense que chacun a à l'esprit toutes celles et tous ceux qui se sont investis dans ce travail ces derniers mois, d'une manière constructive comme cela a été dit, et j'associerai aussi, bien entendu, les rapporteurs des différentes commissions ainsi que, bien entendu, la commission ITRE dans son ensemble, et son secrétariat qui a aussi contribué au travail.

I shall not name individuals but I am sure you are all aware of those who have made a constructive contribution to the task in hand over the last few months, as I mentioned earlier. I have in mind also, of course, the rapporteurs of the various committees and obviously, the ITER Committee as a whole, and its Secretariat. They were also involved in the work.


Il en ressort que les actions menées en matière de TIC au cours des quatre dernière années ont permis de moderniser l’Europe aussi bien d’un point de vue économique que social, et ont contribué aux résultats suivants:

It concludes that ICT action during the last four years has modernised Europe both from an economic and a social point of view, and has contributed to the following results:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers contribue aussi ->

Date index: 2022-04-07
w