Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont l'efficacité est établie depuis longtemps
La jurisprudence a établi depuis longtemps que...
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "depuis longtemps l'admire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


dont l'efficacité est établie depuis longtemps

long tested


la jurisprudence a établi depuis longtemps que...

it is longstanding jurisprudence that...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai pour le Royaume-Uni une très grande admiration, depuis très longtemps.

I have had the greatest admiration for the United Kingdom for a long time.


Je vous admire et j'admire votre travail depuis longtemps.

I have long been an admirer of yours, and the work you have done.


C'est sans doute un objectif admirable dans l'univers des sociétés au Canada, mais je crains vivement que le pays aurait depuis longtemps cessé d'exister si l'optimisation des ressources avait servi de principe directeur pour chaque programme adopté, particulièrement dans les cas du Canada atlantique et du Québec, ainsi que d'autres parties de l'Ouest du Canada.

Although that may be an admirable objective when it comes to corporate Canada, I dearly fear that this country of ours would long have ceased to exist if value for money spent was a guiding principle for every government program that was ever introduced, especially when it comes to Atlantic Canada and Quebec, and some parts of western Canada.


Cela fait longtemps que la commissaire chargée de la culture, que j’admire depuis des années, se montre très courageuse et décidée pour les travaux futurs et très prudente et indécise pour les travaux présents.

The Commissioner for Culture, whom I have admired for years, has for some time adopted a lively and decisive approach to future tasks while remaining cautious and indecisive about the present ones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'admire depuis longtemps la compréhension profonde qu'a Maurice des questions régionales ainsi que des questions de nature pancanadienne ou internationale.

I have long admired Maurice's keen grasp of regional issues as well as those that are pan-Canadian and international in scope.


Contrairement à la plupart des Canadiens toutefois, je connais la tâche indispensable accomplie par les comités du Sénat et j'admire depuis longtemps leur travail.

Unlike most Canadians, however, I have known about the valuable work of Senate committees and have long been an admirer of their work.


Sa province depuis longtemps l'admire et l'applaudit comme un de ses grands artistes, tandis qu'ici nous avons eu le privilège de l'apprécier comme homme public, consciencieux et travaillant.

For many years now, his province has admired and applauded his work as one of its great artists, while we here have had the privilege of appreciating him as a conscientious and hard-working public figure.




Anderen hebben gezocht naar : est fait attendre trop longtemps     impose depuis longtemps     depuis longtemps l'admire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis longtemps l'admire ->

Date index: 2021-07-01
w