Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont l'efficacité est établie depuis longtemps
La jurisprudence a établi depuis longtemps que...
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «depuis longtemps beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


la jurisprudence a établi depuis longtemps que...

it is longstanding jurisprudence that...


dont l'efficacité est établie depuis longtemps

long tested
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parti réformiste attache, depuis longtemps, beaucoup d'importance à l'éducation pour les Canadiens, au recyclage pour les Canadiens plus âgés et à l'enseignement postsecondaire pour les jeunes.

The Reform Party has had a longstanding and strong commitment to education for Canadians, to retraining for older Canadians and to post-secondary education for younger Canadians.


11. regrette que le Fonds de garantie bancaire figurant dans le programme-cadre "Europe créative" ait pris beaucoup de retard et que son démarrage effectif ait été reporté à 2016 alors que les industries culturelles et créatives, en particulier les PME, souffrent depuis longtemps du problème de la diminution des crédits en raison, notamment, des exigences très élevées demandées par les banques en matière de garanties financières; demande l'augmentation des moyens financiers permettant d'améliorer les outils de fo ...[+++]

11. Expresses regret that the Bank Guarantee Fund included in the Creative Europe Framework programme has undergone a heavy delay and its operational starting has been postponed to 2016, although cultural and creative industries and, in particular, SMEs have been suffering for a long time the credit crunch problem, in particular due to the huge requests by banks for financial guarantees; calls for an increase in economic resources that enhance formative, operational and financial guarantee tools to effectively support the cultural and creative sector;


Le sénateur Cowan : Honorables sénateurs, madame le leader du gouvernement au Sénat hante la Colline du Parlement depuis longtemps, beaucoup plus longtemps que moi.

Senator Cowan: Honourable senators, my friend, the Leader of the Government in the Senate, has been on Parliament Hill for a long time, much longer than I have, and she has held positions at the highest level in the Prime Minister's Office.


Bien que le marché intérieur existe depuis longtemps, il reste encore beaucoup à faire pour qu'il réalise pleinement son potentiel.

Although the internal market has come a long way, there is still a lot of work to be done in order to make sure the internal market reaches its full potential.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est depuis longtemps convaincue que le transport aérien aurait beaucoup à gagner d'une approche communautaire cohérente, consacrant les principes et les procédures du traité fondateur et reposant sur des objectifs communs.

The Commission has long believed that air transport would benefit from a coherent Community approach, grounded in the principles and procedures of the founding Treaty and based on common objectives.


L’année prochaine, nous aurons besoin de beaucoup plus de moyens pour les fonds structurels, car les États membres exigent des délais supplémentaires pour tous les programmes qui auraient dû, en fait, être clôturés depuis longtemps. C’est pourquoi la situation se présentera de façon quelque peu différente.

Next year, then, we will need more resources for the Structural Fund, as the Member States are demanding that all the programmes should run for longer, something which should actually have been concluded a long time ago, and hence the situation will look rather different.


À n'en pas douter, cette question ayant fait l'objet de nombreuses discussions depuis que beaucoup d'entre nous ont été élus en 1999 et même longtemps auparavant, la conclusion de ce débat sera un soulagement.

Without doubt, having discussed the hushkit issue on and off since many of us were elected in 1999 and for many years before, it will come as a relief that this debate can reach a conclusion.


L'honorable Paul Lucier: Honorables sénateurs, j'aimerais dire que le sénateur Davey, qui est mon ami, je pense - je ne sais pas s'il le sera encore après ceci - se mérite depuis longtemps beaucoup de compliments pour son travail au Sénat alors que ceux d'entre nous qui sont vraiment au courant de la situation savent qu'en réalité c'est sa secrétaire, Doralen Amesbury, qui depuis 18 ans fait tout le travail.

Hon. Paul Lucier: Honourable senators, I wanted to say that Senator Davey, who I think is my friend - I do not know if he will be after I say this - has been taking a great deal of credit for a long time for his work in the Senate when those of us who really know what has been going on will know that Doralen Amesbury, his secretary for 18 years, has really been the one doing all the work.


18. Volonté actuelle de diluer les responsabilités en créant un amalgame entre l'ESB et la tremblante du mouton sans tenir compte du fait qu'il s'agit de problèmes distincts puisque la tremblante du mouton est connue depuis longtemps et inoffensive pour l'homme et que, de surcroît, la situation épidémiologique et les risques diffèrent beaucoup selon les États membres.

18. The Commission is at present trying to avoid part of its responsibility by trying to deal with the BSE and scrapie dossiers together, without making it clear that these are two separate subjects. The existence of scrapie has long been known, and it is harmless to humans; in addition, the epidemiological situation and risk level varies considerably as between Member States.


Mme Robillard a depuis longtemps beaucoup d'idées, mais elle disposait d'un financement moindre comparativement au financement dont dispose la Commissaire aux langues officielles.

Ms. Robillard has had lots of ideas in that regard for some time, but she had access to less funding, compared to the Commissioner of Official Languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis longtemps beaucoup ->

Date index: 2024-12-14
w