Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis l'élection récente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liban : La situation politique depuis les élections d'octobre

Lebanon: Political Situation Since the October Elections


Roumanie : Mise à jour relative à la situation de la minorité hongroise depuis les élections de novembre 1996

Romania: Update on the Situation of the Hungarian Minority Since the November 1996 Elections
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le plus gros contingent se trouve en Bosnie où l'on retrouve malgré tout une paix relative surtout depuis les récentes élections en Serbie.

The largest contingent is in Bosnia where, despite everything, there is relative peace, particularly since the recent election in Serbia.


Je suis certain qu'il le sait. Monsieur le Président, c’est pour moi un honneur de prendre la parole à la Chambre et de prononcer mon premier discours complet depuis les récentes élections.

Mr. Speaker, it is an honour to stand in the House to deliver my first complete speech following the recent election.


Cependant, beaucoup de choses ont changé depuis les récentes élections.

Much has changed, however, since the recent elections.


J'essaie de comprendre les conservateurs et je demeure très préoccupée par l'attitude arrogante adoptée par ces derniers depuis leur récente élection.

I am trying to understand the Conservatives and I am still very concerned with the arrogant attitude they have taken since their recent election.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous débattons la situation des droits de l’homme en Iran pour la première fois depuis les récentes élections du Parlement européen.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we are discussing the human rights situation in Iran for the first time since the recent elections to this House.


- Je voudrais souhaiter la bienvenue à M. Rolandas Paksas, président de Lituanie, qui a pris place à la tribune officielle et effectue à Bruxelles sa première visite officielle hors de la Lituanie depuis son élection récente.

– I should like to welcome to our distinguished visitors' gallery Mr Rolandas Paksas, the President of Lithuania, who today in Brussels makes his first official visit outside Lithuania since his recent election.


Cela étant, nous partageons les points de vue exprimés au cours du débat par celles et ceux d'entre vous qui ont indiqué que, compte tenu de l'évolution positive observée en Iran depuis l'élection récente du parlement, il conviendrait, dans toute la mesure du possible, d'éviter de donner l'impression d'une ingérence étrangère qui pourrait être contre productive et inverser l'amélioration que nous croyons constater du climat politique interne et externe.

So we share the attitude expressed in the debate by those of you who said that, given the progress observed in Iran since the recent parliamentary election, we should, as far as humanly possible, avoid giving the impression of foreign interference which could be counterproductive and which might reverse the improvement we believe we are seeing in the internal and external political climate.


Cela étant, nous partageons les points de vue exprimés au cours du débat par celles et ceux d'entre vous qui ont indiqué que, compte tenu de l'évolution positive observée en Iran depuis l'élection récente du parlement, il conviendrait, dans toute la mesure du possible, d'éviter de donner l'impression d'une ingérence étrangère qui pourrait être contre productive et inverser l'amélioration que nous croyons constater du climat politique interne et externe.

So we share the attitude expressed in the debate by those of you who said that, given the progress observed in Iran since the recent parliamentary election, we should, as far as humanly possible, avoid giving the impression of foreign interference which could be counterproductive and which might reverse the improvement we believe we are seeing in the internal and external political climate.


Ainsi, si le Canada a la volonté d'adopter rapidement le projet de loi, il a largement les moyens de le faire en utilisant les dispositions législatives qu'il a décrites, en particulier, si l'on considère que le Parti libéral a une majorité déterminante au Parlement depuis la récente élection et que les règles de procédure législative n'exigent en moyenne qu'une journée de séance obligatoire pour chacune des étapes suivantes: lecture, deuxième lecture, examen en comité et étape du rapport et troisième lecture prises ensemble.

Thus, if Canada is committed to passing the bill promptly, there is an ample scope to do so using the legislative steps outlined by Canada, particularly given the controlling majority of the Liberal Party in the Parliament following the recent election, and the fact that the legislative procedural rules only require an average of one mandatory sitting day each for the first reading, the second reading, the committee stage, and the report stage and third reading taken together.


Depuis les récentes élections municipales, la nouvelle administration cherche à resserrer les dépenses et on ne peut demander de financement nulle part.

With the recent municipal election, the new government has come in and everyone is looking to tighten up their bootstraps, and there is nowhere to go for funding.




D'autres ont cherché : depuis l'élection récente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis l'élection récente ->

Date index: 2024-06-24
w