Depuis 1990, l'utilisation des transports en commun a diminué de 13 p. 100, alors que de 1990 à 1995 le nombre de véhicules de tourisme et de transport sur nos routes est passé de 14,7 à 16,1 millions, soit une augmentation de 9 p. 100. Et bien que la distance moyenne parcourue par les véhicules de tourisme et de transport ait diminué de 6 p. 100 en raison de ces mêmes tendances pendant cette même période de cinq ans, les émissions de gaz à effet de serre ont augmenté de 10 mégatonnes, soit 12 p. 100.
Since 1990, public transit usage has decreased by 13%, but simultaneously in those five years, 1990 to 1995, the number of passenger cars and trucks on the road has increased from 14.7 million to 16.1 million. That's a 9% increase. While the average distance driven in cars and trucks has decreased by 6% as a result of these trends in that five-year period, greenhouse gas emissions have increased by 10 megatonnes, which is 12%.