Franchement, personnellement, je ne suis pas satisfait et beaucoup de gens sont inquiets à l'idée que, tant et aussi longtemps que ces produits demeureront une sous-catégorie des drogues et que les paragraphes 3(1) et 3(2) et l'annexe A demeureront intacts, la même chose pourrait arriver de nouveau à l'avenir parce qu'un fonctionnaire quelconque pourrait prendre en grippe une certaine compagnie ou émettre des objections théoriques, sans avoir la moindre preuve que le produit en question est nocif.
Frankly, I'm personally not satisfied, and a lot of people are concerned that as long as this remains as a subclass of drugs and subsections 3(1) and 3(2) and schedule A remain intact, the same kind of thing could happen again in the future because some official takes a dislike to something on a theoretical objection, without any evidence of harm.