Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez doux
Assez grand
Biseau assez tranché
Biseau tranché
Formation juste assez et juste à temps
Gros
Rester assez indifférent à

Traduction de «demandons d'être assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset




rester assez indifférent à

to view with some equanimity




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Roy Everest: Nous demandons simplement assez d'argent pour maintenir l'infrastructure, le réseau routier, en excellent état, afin que les visiteurs américains, égyptiens, britanniques et allemands voient que Jasper, Banff et les parcs nationaux de l'Ouest offrent des installations et des routes en bon état.

Mr. Roy Everest: So all we're really after is enough to keep the infrastructure, the road system, in top-notch condition so that visitors from the United States, Egypt, Great Britain, and Germany see that Jasper, Banff, and our western national parks have good roads and good facilities.


De plus, nous demandons — nous ne le répéterons pas assez — au gouvernement, pour donner justice à la communauté et aux gens, que cela se fasse par la nomination des juges.

Moreover, we call on the government—we cannot say this often enough—to ensure justice for communities and people through the judicial appointment process.


Dès lors, nous nous demandons assez objectivement (et Martin Schulz l’a fait et je pense qu’il a tout à fait raison): qui décidera de la destinée du monde dans 20 ou 30 ans?

We are therefore wondering quite objectively (and Martin Schulz has done so and I think he is completely right) who will be deciding the world’s destiny in twenty or thirty years’ time?


À cette fin, il était nécessaire de clarifier et de garantir une stabilité financière suffisante et nous avons donc rejeté la position assez ambiguë de la Commission. De même, nous ne pensons pas que le travail que les États membres doivent faire est une simple formalité et nous demandons à la Commission de le prendre très au sérieux.

To that end, it was necessary to clarify and guarantee sufficient financial stability, and we did not therefore agree with the Commission's rather unclear position and we do not therefore believe that the work that the Member States must do is a mere formality and we demand that the Commission take it very seriously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous demandons instamment aux États membres qui n’ont pas fourni jusqu’ici assez d’efforts de collaboration avec les partenaires sociaux, de prendre davantage de mesures pour créer de l’emploi et augmenter le taux d’occupation des jeunes, des femmes et des travailleurs âgés.

We urge those Member States so far lacking effort to cooperate with social partners and do much more to create employment and raise the labour market participation rate of the young, female and older workers.


Nous demandons instamment aux États membres qui n’ont pas fourni jusqu’ici assez d’efforts de collaboration avec les partenaires sociaux, de prendre davantage de mesures pour créer de l’emploi et augmenter le taux d’occupation des jeunes, des femmes et des travailleurs âgés.

We urge those Member States so far lacking effort to cooperate with social partners and do much more to create employment and raise the labour market participation rate of the young, female and older workers.


Il est important de comprendre que si nous demandons, à l'aide de termes assez forts, une action supplémentaire, c'est que la Birmanie représente un de ces cas flagrants de pays qui, au mépris de toutes les pressions de la communauté internationale et de leurs citoyens, continuent à imposer une dictature violente à une population qui a beaucoup souffert depuis plusieurs années.

It is important to realize that we are using rather strong terms in demanding additional action because Burma is one of those countries that, despite all the pressure from the international community and its citizens, continues to impose a violent dictatorship over a people that has been suffering a great deal for many years.


Il faudra aussi faire des pêches sélectives et, avec mon collègue, d’ailleurs ancien parlementaire européen, Noël Mamère, nous demandons un moratoire pour l’utilisation du chalut pélagique dans les eaux communautaires du golfe de Gascogne, au sud du 47è parallèle nord, parce que nous en avons assez de voir les dauphins venir s’échouer sur nos plages et mourir, notamment à cette période.

It will also be necessary to undertake selective fishing and, together with my colleague, Nol Mamre, who is also a former Member of the European Parliament, we would request a moratorium on the use of deep-sea trawlers in Community waters in the Bay of Biscay, to the south of the 47th parallel north, because we have had enough of seeing dolphins being washed up and dying on our beaches, particularly at the moment.


Je veux savoir pourquoi dans une société qui conclut des ententes internationales nous n'avons pas encore adopté nombre de mesures que nous demandons à nos collègues internationaux d'adopter, mesures que nous ne prenons pas assez au sérieux chez nous.

I wish to know why, in a society that passes international covenants, we have yet to embody many of the issues that we ask our international colleagues to support, issues that we have not taken more seriously within our society.


Il y a deux semaines, le président du Conseil canadien des chefs d'entreprises a critiqué le ministre des Finances en disant «assez c'est assez» et il a ajouté «nous demandons au ministre de démontrer qu'il est déterminé à tenir pour prioritaire la nécessité de réduire l'impôt personnel».

Two weeks ago the president of the BCNI criticized the Minister of Finance saying “enough is enough” and added, “what we are asking the minister to do is to demonstrate his commitment to the importance of bringing down personal taxes as a priority”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandons d'être assez ->

Date index: 2021-05-23
w