Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aller-et-retour
Aller-retour
Besoin urgent d'aller à la selle
Billet aller-retour
Billet d'aller-et-retour
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Déplacement aller-retour
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ne pas mâcher ses mots
Ne pas y aller avec le dos de la cuiller
Ne pas y aller avec le dos de la cuillère
Ne pas y aller par quatre chemins
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Voyage aller-retour
Y aller à fond de train
Y aller à plein pouvoir

Vertaling van "demandons d'y aller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ne pas y aller par quatre chemins [ ne pas mâcher ses mots | ne pas y aller avec le dos de la cuiller ]

not beat about the bush


y aller à plein pouvoir [ y aller à fond de train ]

ride the rails


ne pas y aller avec le dos de la cuillère

make no bones about it


aller-et-retour | billet aller-retour | billet d'aller-et-retour

return ticket | round-trip ticket


aller-retour | déplacement aller-retour | voyage aller-retour

return-trip






Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vis de l'environnement ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous leur demandons d'aller devant les tribunaux pour se défendre, alors qu'elles ne font qu'exercer leur droit constitutionnel de pêcher et de chasser.

We are putting them under the onus to come forward in court to try to defend themselves, when they are exercising their constitutional rights to fish, hunt and harvest.


Donc, monsieur le président, nous vous disons que l'ensemble du projet de loi est progressiste et semble remporter en général l'assentiment des organisations et des gens qui l'ont négocié, mais nous vous demandons d'aller dans le sens indiqué.

Therefore, Mr. Chairman, we are telling you that the Bill is a step in the right direction and seems, in general, to be well received by the organizations and the people who negotiated it, but we are asking you to go in the direction we indicated.


Nous sommes parvenus à une formulation de compromis, qui vous invite à aller au-delà de votre proposition 25, et nous vous demandons d’aller au-delà d’une simple communication, qui ne serait pas à la hauteur des attentes et des besoins des acteurs, des usagers et de toutes les parties prenantes des services publics, qui ne serait pas non plus à la hauteur des objectifs que, par ailleurs, vous formulez.

We have managed to formulate a compromise, which invites you to move beyond your proposal 25, and we invite you to move beyond a mere communication, which would not meet the expectations and needs of stakeholders, users and all parties concerned in the public services, and nor would it meet the objectives which, moreover, you are setting.


Il a montré une certaine flexibilité, mais nous lui demandons d'aller plus loin.

He showed a certain flexibility but we are asking him to do more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, c’est au nom de la croix du Christ que nous demandons d’aller en Haïti, d’être présents en Haïti, car tous les êtres humains, et les plus pauvres en particulier, en sont le cœur.

Today, it is in the name of the Cross of Christ that we ask to go to Haiti, to be present in Haiti, because all human beings, and the poorest in particular, are at the heart of this.


Lorsque nous posons, par exemple, des questions sur notre propre façon de dépenser notre argent ici au Parlement européen, ou demandons des comptes quant à l’ouverture retardée du centre des visiteurs, l’ouverture d’une chaîne de télévision secrète ou le cirque incessant des allers-retours entre Bruxelles et Strasbourg.

For example, when we ask questions about our own method of spending money here in the European Parliament, whether in relation to the delayed opening of the Visitors’ Centre, the establishment of a secret television channel or the continuing travelling circus moving between Brussels and Strasbourg.


Nous demandons à la Commission, nous demandons au Conseil d’aller au-delà du sommet de printemps et de communiquer nos messages au G20.

We ask the Commission, we ask the Council to go beyond the Spring Summit and deliver our messages to the G20.


Nous qui établissons des relations correctes avec les gens des Premières nations dans le contexte de la vie quotidienne que nous menons en tant que Canadiens, nous vous demandons d'aller ainsi un peu plus loin.

We who are making right relationships with first nations people a part of our everyday Canadian lives ask you to go that one step further.


Nous lui demandons d'aller encore un peu plus loin et de faire preuve de leadership à l'échelle mondiale face à ce que nous considérons comme une bonne initiative.

We are asking him to go a little further and to give world leadership to what we perceive is a good initiative.


Nous ne demandons pas d'aller trop vite, c'est ce que je voudrais dire au président Chirac. Nous demandons de ne pas faire un pas en avant et puis un pas en arrière, de ne pas promouvoir la rédaction et la proclamation de la Charte si c'est pour ensuite ne pas même oser la citer dans le Traité, de ne pas inventer gaiement la nouvelle formule de la Convention si c'est pour ensuite ne pas oser en parler comme une procédure possible pour l'après-Nice.

In response to President Chirac, we are not calling for haste; we are asking not to have to take one step forwards and then one backwards, not to call for promotion of the drafting and proclamation of the Charter when we do not then dare to include it in the Treaty, not to call for the new wording of the Convention to be produced when we then do not even dare to suggest it as a potential post-Nice procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandons d'y aller ->

Date index: 2024-04-22
w