Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demander l'indulgence
Faire preuve d'indulgence
Indulgence
Indulgent pour l'utilisateur
Montrer de l'indulgence
Se montrer indulgent
Tolérant envers l'utilisateur

Traduction de «demanderai d'être indulgent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient




indulgent pour l'utilisateur [ tolérant envers l'utilisateur ]

forgiving to the user




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, si je puis me le permettre, je demanderais votre indulgence pendant 30 secondes. Je demanderais au leader du gouvernement à la Chambre de dire ce qu'il pense de la déclaration en vertu de l'article 31 du Règlement qu'une des collègues de son caucus a faite plus tôt aujourd'hui.

If I might, Mr. Speaker, ask for your indulgence for 30 seconds, I would ask the government House leader to address again the remarks made earlier today in an S.O. 31 by one of his caucus colleagues.


Monsieur Jean. Je demanderais l'indulgence du comité pour deux minutes.

Two minutes would not make that much of a difference.


Je vous demanderai un peu d’indulgence parce que ces dispositions sont récentes mais croyez bien que personnellement, je suis très attentif à ce que des dispositions que j’ai proposées et que le Parlement et le Conseil ont accepté d’adopter entrent vraiment en application.

I would ask you to be forgiving, because these provisions are new, but I assure you that I personally am seeing to it that the provisions that I proposed and that Parliament and the Council have agreed to adopt will really be applied.


Je suis un peu nouveau dans ce dossier et je demanderais votre indulgence et un peu de patience.

I am new to this, so I would ask your indulgence and a bit of patience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous demanderais de faire preuve d’indulgence.

I would crave your indulgence for this.


Monsieur le Président, vous n'êtes pas sans savoir que le rapport de M. van Hulten sur le second rapport du comité d'experts indépendants est forcément long et, étant donné que je souhaite fournir une réponse complète, en particulier concernant les sujets liés à la gestion et au contrôle financiers, je vous demanderai d'être indulgent.

Mr President, as you will know, Mr van Hulten's report on the second report of the Committee of Independent Experts is necessarily long and, since I want to make a comprehensive reply, particularly on the issues relating to financial management and control, I seek your indulgence.


Monsieur le Président, je demanderais l'indulgence de tous, car je suis un peu grippée.

Mr. Speaker, I would appreciate the indulgence of all members, because I have a touch of the flu.


Je demanderais votre indulgence, car nous venons de terminer, il y a trois heures, la première réunion du conseil d'administration, donc je serai, vous comprendrez, prudent, sur un certain nombre de questions.

I would ask for your indulgence since we just completed our first meeting of the board of directors three hours ago, so I am sure you will understand that I intend to be very prudent regarding some issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demanderai d'être indulgent ->

Date index: 2024-02-12
w