Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation d'une demande de brevet
Accepter
Accepter de
Accepter les demandes d'admission
Accueillir favorablement
Accéder à une demande
Adopter
Approuver
Appuyer
Consentir
Convenir
Convenir de
Convenir à
Demande d'acceptation en vue d'un retour en Chine
Donner son accord
Faire droit à
Faire sienne
Partager l'opinion
Reconnaître
Répondre favorablement
S'accorder à
S'associer
S'engager à
S'entendre sur
Se montrer d'accord pour
Tomber d'accord sur
être d'accord pour

Vertaling van "demande respectueusement d'accepter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Demande d'acceptance d'une modification à un Régime de pension agréé

Application for Acceptance of an Amendment to a Registered Pension Plan


Demande d'acceptation au Programme d'importation de pesticides pour usage personnel

Application for Acceptance in the Pesticide Own-use Import Program


Demande d'acceptation en vue d'un retour en Chine

Request for Acceptance for Return to China


accéder à une demande | accepter | accepter de | accueillir favorablement | adopter | approuver | appuyer | consentir | convenir | convenir à | convenir de | donner son accord | être d'accord pour | faire droit à | faire sienne (une opinion) | partager l'opinion | reconnaître | répondre favorablement | s'accorder à | s'associer | se montrer d'accord pour | s'engager à | s'entendre sur | tomber d'accord sur

to agree


acceptation d'une demande de brevet

acceptance of an application


accepter les demandes d'admission

to the applications for accession accept
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Madame la Présidente, je vous demande respectueusement de vérifier, car le mot « spécieux » est acceptable.

Madam Speaker, with respect, I would ask you to check, because the word “disingenuous” is acceptable.


La France a tiré des conclusions passablement différentes et elle en est arrivée à un résultat acceptable assez différent, en respectant et en préservant les droits de tous les citoyens français. Par conséquent, je demande respectueusement au député s'il est d'accord avec l'approche adoptée par un pays qu'un grand nombre d'entre nous ici aimons bien, un pays dont le collègue du député, c'est-à-dire le chef libéral, détient aussi la citoyenneté.

France drew some rather different conclusions and came to a rather different acceptable result, honouring and safeguarding the rights of all French citizens, so I would ask respectfully if the member agrees with that approach, the approach taken by a country that is near and dear to the hearts of many people in this place, a country of which the Liberal leader, the member's colleague, is a citizen as well.


2. souligne la responsabilité qui incombe au niveau mondial à la Chine de garantir que sa croissance économique est respectueuse de l'environnement; fait remarquer qu’une approche positive de la Chine jouera un rôle clé dans le succès des négociations relatives à un post-accord 2012 sur le changement climatique; attire l'attention sur le risque potentiel de fuite de carbone si les mesures adoptées ne sont pas suffisantes, en particulier pour les industries de l'Union européenne qui se sont déjà engagées à atteindre des objectifs juridiquement contraignants; demande que des t ...[+++]

2. Underlines China’s global responsibility to ensure its economic growth is environmentally sustainable; stresses that a positive approach by China will be critical for the success of negotiations on a post-2012 Climate Change agreement; notes the potential threat of carbon leakage if insufficient action is taken, particularly for the European Union industries that already adhere to legally binding targets; requests work with China (and other major trading partners) on WTO-compatible ‘border adjustment measures’ which respect, in a fair and sustainable way, existing differences, with the goal of eliminating these in an agreeable time ...[+++]


Je demande respectueusement aux membres du comité de bien vouloir accepter à l'unanimité le document tel qu'il se présente — même si nous exigeons toujours que tous les documents présentés soient déposés dans les deux langues officielles.

With the unanimous consent of the committee, I would kindly request that they accept the presentation as is—although we always request that everything be presented in both our official languages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est clair que nous ne pourrions accepter aucun système de ce type, alors que nous pouvons imaginer - puisque le Conseil l’a demandé - que chacun de nous puisse accepter de fournir ses données biométriques à une base de données respectueuse de la vie privée, en échange de procédures d’embarquement accélérées. Pensez aux personnes qui voyagent fréquemment.

Clearly, we could not accept any system of that kind, whereas we can imagine – since the Council has called for it – that each of us may agree to supply our biometric data to a database that guarantees privacy, in exchange for faster departure procedures. Think about frequent fliers.


M. Bob Ringma (Nanaïmo-Cowichan, Réf.): Monsieur le Président, en termes très simples, étant donné le contre-argument avancé par le whip en chef du gouvernement et vu qu'il a invoqué lui-même une partie de cet argument lorsqu'il était whip dans l'opposition ou membre d'un comité, je demande respectueusement que la présidence accepte de recevoir l'exposé des faits présenté par le député de North Island-Powell River et qu'elle lui réponde par écrit, au lieu d'accepter simplement la réponse verbale qu'a donnée aujourd'hui le whip en chef ...[+++]

Mr. Bob Ringma (Nanaimo-Cowichan, Ref.): Mr. Speaker, very simply, in view of the counter argument given by the chief government whip and in view of the fact that he has used some of the argument here himself as a whip in opposition or as a member of a committee, I respectfully ask that the deposition by the hon. member for North Island-Powell River be taken by the chair and be given back in written form as an answer, not just accepting the verbal answer given by the chief government whip today (1520 ) The Speaker: Colleagues, you wil ...[+++]


Monsieur le Président, étant donné la situation inhabituelle dans laquelle je me trouve, je vous demande respectueusement d'accepter ma proposition en déclarant qu'elle a été présentée conformément au Règlement, et je voudrais que la Chambre l'étudie comme si elle avait paru dans le Feuilleton d'aujourd'hui.

Therefore, Mr. Speaker, I would respectfully request that given the unusual situation I have found myself in, you would consider accepting the amendment put forward as having met the requirements of the rules and that the House proceed with debating the amendment to Bill C-49 as if it had in fact appeared on today's Order Paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande respectueusement d'accepter ->

Date index: 2025-07-23
w