Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'évaluation de la langue seconde
ELS - Test d'interaction orale
ELS - Test de compréhension de l'écrit

Vertaling van "demande d'évaluation de la langue seconde " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Demande d'évaluation de la langue seconde

Second Language Evaluation Request


ÉLS - Test de compréhension de l'écrit dans la seconde langue officielle [ Évaluation de langue seconde : Test de compréhension de l'écrit | ELS - Test de compréhension de l'écrit ]

SLE - Test of Reading Comprehension in the Second Official Language [ Second Language Evaluation: Reading Test | SLE Reading Test ]


ÉLS - Test de compétence orale dans la seconde langue officielle [ Évaluation de langue seconde : Test d'interaction orale | ELS - Test d'interaction orale ]

SLE - Test of Oral Proficiency in the Second Official Language [ Second Language Evaluation: Oral Interaction Test | SLE Oral Interaction Test ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le demandeur de la marque de l'Union européenne est la seule partie à la procédure devant l'Office et que la langue utilisée pour déposer la demande de marque de l'Union européenne n'est pas une des langues de l'Office, la traduction peut également être produite dans la seconde langue que le demandeur a indiquée dans sa demande.

Where the applicant for an EU trade mark is the sole party to proceedings before the Office and the language used for the filing of the application for the EU trade mark is not one of the languages of the Office, the translation may also be filed in the second language indicated by the applicant in his application.


2. Si la demande internationale est déposée dans une langue qui n'est pas une des langues autorisées par le protocole de Madrid, le demandeur indique une seconde langue parmi ces dernières.

2. If the international application is filed in a language which is not one of the languages allowed under the Madrid Protocol, the applicant shall indicate a second language from among those languages.


Vous m'avez demandé de vous parler de la vérification que nous avons faite à l'égard de la possibilité d'un accès non autorisé à des tests d'évaluation de langue seconde, ainsi que du travail que la Commission de la fonction publique du Canada effectue quant à la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles.

You have asked me to speak about our audit on possible unauthorized access to second language evaluation tests as well as the work that the Public Service Commission is doing to implement Part VII of the Official Languages Act.


Lors des négociations des prochains protocoles d'entente, le NPD demande donc que le gouvernement canadien, en concertation avec les provinces et les territoires, et par l'entremise du CMEC, élabore une stratégie pour la création d'un continuum pour l'enseignement du français langue seconde du primaire au postsecondaire, jusqu'au marché du travail; qu'il prenne les mesures nécessaires pour favoriser l'accès au ...[+++]

The NDP is therefore calling on the Government of Canada, in partnership with the provinces and territories and through CMEC, during the negotiation of future memoranda of understanding, to develop a strategy to create a continuum of French second-language learning, from elementary school to post-secondary institutions through to the labour market; to take the necessary steps to promote access to French as second language programs at the post-secondary level; and to improve, based on the res ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Si la demande internationale est déposée dans une langue qui n'est pas une des langues autorisées par le protocole de Madrid, le demandeur doit indiquer une seconde langue parmi ces dernières.

2. If the international application is filed in a language which is not one of the languages allowed under the Madrid Protocol, the applicant must indicate a second language from among those languages.


Les citoyens à qui l'on délivre un Europass-Mobilité ont le droit de demander une traduction dans une seconde langue choisie par eux parmi les langues des organisations d'envoi et d'accueil, ou dans une troisième langue européenne.

Citizens who are awarded a Europass-Mobility are entitled to ask for a translation in a second language, chosen by them from amongst the languages of the sending and host organisations or a third European language.


Lgén Christian Couture: Vous voulez dire que 1 500 candidats ont fait une demande pour apprendre la langue seconde.

LGen Christian Couture: You mean that 1,500 candidates had applied for a second language training.


2. Si la demande internationale est déposée dans une langue qui n'est pas une des langues autorisées par le protocole de Madrid, le demandeur doit indiquer une seconde langue parmi ces dernières.

2. If the international application is filed in a language which is not one of the languages allowed under the Madrid Protocol, the applicant must indicate a second language from among those languages.


Les critères utilisés pour évaluer les demandes peuvent être ceux-ci : est-ce que l'étudiant va travailler dans la langue seconde?

The criteria used to evaluate the applications are as follows: will the student be working in his or her second language?


Il est trop tôt pour évaluer les résultats définitifs de ces mesures, mais les demandes d'apprentissage de la langue seconde augmentent constamment.

It is too early to evaluate the final results of those measures, but requests for second language instruction continue to grow.




Anderen hebben gezocht naar : els test d'interaction orale     demande d'évaluation de la langue seconde     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d'évaluation de la langue seconde ->

Date index: 2021-06-09
w