Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter
Accepter de
Accueillir favorablement
Accéder à une demande
Adopter
Approuver
Appuyant une demande
Appuyer
Appuyer une demande
Consentir
Convenir
Convenir de
Convenir à
Donner son accord
Faire droit à
Faire sienne
Partager l'opinion
Reconnaître
Répondre favorablement
S'accorder à
S'associer
S'engager à
S'entendre sur
Se montrer d'accord pour
Tomber d'accord sur
à l'appui d'une requête
être d'accord pour

Vertaling van "demande d'appuyer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accéder à une demande | accepter | accepter de | accueillir favorablement | adopter | approuver | appuyer | consentir | convenir | convenir à | convenir de | donner son accord | être d'accord pour | faire droit à | faire sienne (une opinion) | partager l'opinion | reconnaître | répondre favorablement | s'accorder à | s'associer | se montrer d'accord pour | s'engager à | s'entendre sur | tomber d'accord sur

to agree


à l'appui d'une requête [ appuyant une demande ]

in support of an application


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais également mentionner le fait que faisant suite à la consultation du ministère de la Justice et à notre intervention directe, le gouvernement du Québec a appuyé notre demande de façon formelle.

I would also like to mention that further to our talks with the Justice Department and to our direct intervention, the Government of Quebec formally expressed its support for our position on this matter.


Je demande donc aux honorables sénateurs d'appuyer notre demande d'adopter comme date d'entrée en vigueur le 1er juin 2003 pour les raisons qui suivent:

I ask honourable senators to consider voicing your support for a coming into force date of June 1, 2003 for the following reasons:


Je leur demande de me poser des questions et de me dire s'ils vont appuyer notre motion, s'ils vont appuyer notre démocratie et notre système électoral.

I invite them to ask me questions and to tell me whether they are going to support our motion, whether they are going to support our democracy and our electoral system.


Pour appuyer notre demande, nous vous invitons à visiter une usine textile.

To substantiate our request, we would like to invite you to take a tour of a textile factory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je demande à tous les partis de l'opposition d'appuyer notre projet de loi sur l'âge de la protection et nos autres mesures législatives qui protégeront les jeunes innocents dans notre pays.

I call on all opposition parties to support our government on the age of protection legislation and other justice legislation that will protect the innocent youth of our country.


C’est prévu dans le rapport et nous demanderons à l’Assemblée dappuyer notre demande d’un délai supplémentaire de probablement deux mois pour la présentation de notre rapport final.

This is foreseen in the report and we will ask the House to endorse our request for probably a couple more months to produce our final report.


- (DE) Monsieur le Président, en tant que rapporteur, je voudrais vous demander d’appuyer notre requête au Conseil pour qu’il nous informe des modalités de mise en œuvre de ce protocole eu égard à la déclaration complémentaire que la Turquie a faite à son sujet, et ce avant que nous prenions une quelconque décision, au plus tard le 26 septembre.

– (DE) Mr President, I would like, as rapporteur, to ask for your agreement to our inviting the Council to inform us how this protocol is to be implemented in view of the additional statement Turkey has made in relation to it, and to do so prior to any decision being taken by us and by 26 September at the latest.


Je veux pouvoir regarder dans les yeux les gens qui ont appuyé notre demande originelle de huit commissaires féminines.

I must also be able to look those people in the eye who feel strongly about our original demand for eight female Commissioners.


D’après moi, notre groupe politique n’a d’autre choix que d’appuyer fermement la décision du Quartet de demander au gouvernement du Hamas qu’il renonce à la violence et qu’il reconnaisse l’État d’Israël ainsi que les accords signés par l’Autorité nationale palestinienne.

I believe that our political group has no option but decisively to support the Quartet’s decision to call upon the Hamas Government to renounce violence and to recognise the State of Israel, as well as the agreements signed by the Palestinian National Authority.


M. Ramos-Horta était au Canada pour demander à notre gouvernement d'appuyer les habitants du Timor oriental, et surtout d'appuyer leur droit à l'autodétermination et à la tenue d'un référendum sur l'avenir de leur nation sous supervision internationale.

Mr. Ramos-Horta was in Canada to urge the Government of Canada to support the people of East Timor, in particular to support their right to self-determination and to an internationally supervised referendum on their future.




Anderen hebben gezocht naar : accepter     accueillir favorablement     accéder à une demande     adopter     approuver     appuyant une demande     appuyer     appuyer une demande     consentir     convenir     convenir à     donner son accord     faire droit à     faire sienne     partager l'opinion     reconnaître     répondre favorablement     accorder à     associer     engager à     entendre     se montrer d'accord pour     tomber d'accord     à l'appui d'une requête     être d'accord pour     demande d'appuyer notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d'appuyer notre ->

Date index: 2022-11-05
w