Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'impression et de distribution
Demande d'impression sur fond blanc
ISD
Impression de livres à la demande
Impression par goutte à la demande
Impression sur demande
Impression à la demande
Option maintien des demandes d'impression

Vertaling van "demande car l'impression " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
impression sur demande [ ISD | impression à la demande ]

print-on-demand


Demande d'impression sur fond blanc

Requisition for White Printing


Demande d'impression et de distribution

Request to Print and Distribute [ Request for Printing and Distribution ]


option maintien des demandes d'impression

hold print requests option


impression par goutte à la demande

drop-on-demand printing


impression de livres à la demande

on-demand book printing


impression à la demande

on demand printing | ODP | on-demand printing | print on demand | POD
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai eu l'impression tout d'abord que, lorsqu'on l'invite, on l'invite toujours à rencontrer les mauvaises personnes, car on lui demande de parler à des gens qui n'ont aucune influence sur la mise en oeuvre des plans de prévention de la pollution; de plus, quelles que soient les recommandations qu'il fait, l'expérience qu'il décrit, il ne semble pas faire une impression durable sur qui que ce soit au sein du gouvernement canadien, voire sur les groupes environnementaux du Canada.

I've had the impression, first of all, that when he's asked, he's always asked to talk to the wrong people, because he's asked to talk to people who have no influence whatsoever in the implementation of pollution prevention plans; and secondly, whatever he recommends, whatever experiences he relates, seem to have made no impression whatsoever on anyone in the Canadian government, and even in the whole environmental constituency in Canada.


J'ai l'impression qu'on va un peu vite en besogne en nous demandant d'approuver un nouveau registre des électeurs car il n'y a pas suffisamment d'éléments pour nous convaincre que tous ceux qui sont appelés à contribuer au processus n'ont pas encore donné leur aval.

I sense that we are being a little hasty at this stage in being asked to confirm a new registry of electors because we do not have enough elements in place to convince us that all those who are called on to contribute to the process have yet to sign on.


Au cours des trois ou quatre dernières années, on a eu l'impression que les lignes directrices s'appliquant au financement devenaient de plus en plus restrictives, au point que certains des petits centres archivistiques de la province gérés par des bénévoles ne se donnent même plus la peine d'envoyer une demande d'aide financière, car leurs bénévoles trouvent que la demande d'aide est impossible à remplir.

Now, there's been some real concern, in the past three or four years particularly, that the guidelines around the funding have become more and more restrictive, and we have people—small archives run by volunteers in this province—who no longer even apply, because their volunteers just find it impossible to deal with the application process.


24. demande que la publicité socialement responsable de jeux d'argent et de hasard en ligne ne soit autorisée que pour les offres de jeux légales; estime que la publicité à l'aide de simulations de possibilités exagérées de gain doit toujours être interdite, car elle donne l'impression fausse que le jeu constitue un moyen raisonnable pour l'individu d'améliorer ses revenus; estime que la publicité doit comprendre un avertissement clair concernant les cons ...[+++]

24. Calls for socially responsible advertising of online gambling games to be permitted only for gambling products which are legal; considers that it should never be allowed to advertise for online gambling services by exaggerating the probability of winning, so that a false impression is given that gambling is a reasonable strategy for improving a person’s finances; believes that advertising should contain clear information concerning the consequences of compulsive gambling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. demande que la publicité socialement responsable de jeux d'argent et de hasard en ligne ne soit autorisée que pour les offres de jeux légales; estime que la publicité à l'aide de simulations de possibilités exagérées de gain doit toujours être interdite, car elle donne l'impression fausse que le jeu constitue un moyen raisonnable pour l'individu d'améliorer ses revenus; estime que la publicité doit comprendre un avertissement clair concernant les cons ...[+++]

17. Calls for socially responsible advertising of online gambling games to be permitted only for gambling products which are legal; considers that it should never be allowable to advertise for online gambling services by exaggerating the probability of winning, so that a false impression is given that gambling is a reasonable strategy for improving a person’s finances; believes that advertising should contain clear information concerning the consequences of compulsive gambling;


S'agissant de l'amendement aux fins de l'installation du siège de cette institution à Bruxelles, je tiens d'abord à demander l'avis du service juridique au sujet de nos compétences, celles du Parlement européen, à prendre une décision en l'espèce car, personnellement, j'ai l'impression que cette question relève de la compétence du Conseil.

As regards the amendment for establishing the headquarters of this institution in Brussels, first of all, I would like to request the opinion of the legal service regarding our competence, of the European Parliament, to make a decision in relation to this subject because, personally, I have the feeling that this subject falls under the competence of the Council.


L’avenir des services communs est en cours de discussion, non seulement au sein du Comité des régions, mais aussi au Comité économique et social, car quelque chose ne va pas dans la façon dont ces services sont organisés, vu que même le Comité des régions a l’impression qu’il est désavantagé. Par conséquent, les deux comités devraient entamer une analyse neutre basée sur des valeurs de référence adéquates au sujet des coûts, des bénéfices et des économies impliqués et, à toutes fins utiles, demander l’avis de la Cour des comptes ou d’ ...[+++]

The future of the Joint Services is under discussion not only in the Committee of the Regions, but also in the Economic and Social Committee, for there is something wrong with the way those services are organised when even the Committee of the Regions gets the idea that it is being put at a disadvantage, so both committees should set in train a neutral analysis, based on suitable reference values, of the costs, benefits and savings involved and, where necessary for this purpose, seek the advice of the Court of Auditors or of some other advisory body.


Mais j'ai l'impression que l'un des grands changements concerne la responsabilisation accrue du Ministre, car on lui attribue la responsabilité de délivrer les AMP. Je me demande si je pourrais demander à Mme Sterken.J'ai certainement pris plaisir à écouter votre exposé, et je peux voir que vous êtes très préoccupée par les aliments que nous consommons, en particulier les produits susceptibles d'avoir des effets néfastes sur les bébés et les enfants à naître.

But it seems to me that one of the big changes is we're actually increasing the ministerial accountability now by having it be the responsibility of the minister to issue the IMAs. I wonder if I could ask Ms. Sterken.I certainly enjoyed your presentation and I can see you're very concerned about the foods we eat, particularly the products that might affect infants and unborn children.


Nous avions fait cette demande car l'impression s'est fait jour, au sein de l'opinion publique (et d'aucuns y ont pris une part active, ne serait-ce que le gouvernement espagnol et son ministre de l'agriculture), que le gouvernement d'un État membre aurait exercé son influence ou exercé une pression sur un ou plusieurs membres de la Commission dans le cadre de l'élaboration de ces décisions.

We requested this statement because the public is under the impression – an impression which the Spanish Government and its Minister of Agriculture have helped to create – that a Member State's government exerted an influence or pressure on one or more members of the Commission when these decisions were being taken.


À mon avis, la situation est délicate, car nous donnons aux victimes l'impression qu'il suffit de demander une ordonnance de dédommagement pour obtenir un certain montant qui sera calculé par le tribunal.

What I feel is a tricky situation is that we are giving the impression that it is sufficient to request a restitution order and you will get an amount of money which the court will calculate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande car l'impression ->

Date index: 2021-05-28
w